Asterix the Gladiator, Asterix and the Banquet, Asterix and Cleopatra


By René Goscinny & Albert Uderzo, translated by Anthea Bell & Derek Hockridge (Orion and others)
ISBNs: 978-0-7528-6611-6, 978-0-7528-6609-3 and 978-0-7528-6607-9

Asterix the Gaul is probably France’s greatest literary export: a wily wee warrior who resisted the iniquities, experienced the absurdities and observed the myriad wonders of Julius Caesar’s Roman Empire with brains, bravery and a magic potion which bestowed incredible strength, speed and vitality.

One of the most popular comics in the world, the chronicles have been translated into more than 100 languages; 8 animated and 3 live-action movies, assorted games and even into a theme park (Parc Astérix, near Paris). More than 325 million copies of 34 Asterix books have been sold worldwide, making Goscinny & Uderzo France’s bestselling international authors.

The diminutive, doughty hero was created as the transformative 1960s began by two of the art-form’s greatest masters, René Goscinny & Albert Uderzo and even though their perfect partnership ended in 1977 the creative wonderment still continues – albeit at a slightly reduced rate of rapidity.

When Pilote launched in 1959 was Asterix was a massive hit from the start. For a while Uderzo continued working with Charlier on Michel Tanguy, (Les Aventures de Tanguy et Laverdure), but soon after the first epic escapade was collected as Astérix le gaulois in 1961 it became clear that the series would demand most of his time – especially as the incredible Goscinny never seemed to require rest or run out of ideas (after the writer’s death the publication rate dropped from two books per year to one volume every three to five).

By 1967 the strip occupied all Uderzo’s time and attention. In 1974 the partners formed Idéfix Studios to fully exploit their inimitable creation and when Goscinny passed away three years later Uderzo was convinced to continue the adventures as writer and artist, producing a further ten volumes since then.

Like all great literary classics the premise works on two levels: for younger readers as an action-packed comedic romp of sneaky, bullying baddies regularly getting their just deserts and as a pun-filled, sly and witty satire for older, wiser heads, enhanced here by the brilliantly light touch of master translators Anthea Bell & Derek Hockridge who played no small part in making the indomitable Gaul so very palatable to the English tongue.

Launched in Pilote #1 (29th October 1959, with the first page appearing a week earlier in a promotional issue #0, June 1st 1959), the stories was set on the tip of Uderzo’s beloved Brittany coast in the year 50BC, where a small village of redoubtable warriors and their families resisted every effort of the all-conquering Roman Empire to complete their conquest of Gaul. Unable to defeat these Horatian hold-outs, the Empire resorted to a policy of containment and the little seaside hamlet is perpetually hemmed in by the heavily fortified garrisons of Totorum, Aquarium, Laudanum and Compendium.

The Gauls don’t care: they daily defy the world’s greatest military machine by just going about their everyday affairs, protected by a magic potion provided by the resident druid and the shrewd wits of a rather diminutive dynamo and his simplistic best friend…

With these volumes a key pattern was established: the adventures would henceforth- like a football match – alternate between Home and Away, with each globe-trotting escapade balanced by an epic set in and around he happily beleaguered Gaulish village (if you’re counting, home tales were odd numbered volumes and travelling exploits even-numbered…)

Asterix the Gladiator debuted in Pilote #126-168 in 1963 and saw the canny rebel and his increasingly show-stealing pal Obelix (who had fallen into a vat of potion as a baby and was a genial, permanently superhuman, eternally hungry foil to the smart little hero) despatched to the heart of the Roman Empire on an ill-conceived mission of mercy…

When Prefect Odius Asparagus wanted to give Julius Caesar a unique gift he decided upon one of the indomitable Gauls who had been giving his occupying forces such a hard time.

Thus he had village Bard Cacofonix abducted and bundled off to Rome. Although in two minds about losing the raucous harpist, pride won out and the villagers mounted a rescue attempt, but after thrashing the Romans again they discovered that their lost comrade was already en route for the Eternal City…

Asterix and Obelix were despatched to retrieve the missing musician and hitched a ride on a Phoenician galley operated under a bold new business plan by captain/general manager Ekonomikrisis. On the way to Italy the heroes first encountered a band of pirates who would become frequent guest-stars and perennial gadflies.

The pirates were a creative in-joke between the close-knit comics creative community: Barbe-Rouge or Redbeard was a buccaneering strip created by Charlier and Victor Hubinon that also ran in Pilote at the time.

As Asterix and Obelix made friends among the cosmopolitan crowds of Rome, Caesar had already received his latest gift. Underwhelmed by his new Bard, the Emperor sent Cacofonix to the Circus Maximus to be thrown to the lions just as his chief of Gladiators Caius Fatuous was “talent-spotting” two incredibly tough strangers who would make ideal arena fighters…

Since it was the best way to get to Cacofonix our heroes joined the Imperial Gladiatorial school; promptly introducing a little Gallic intransigence to the tightly disciplined proceedings. When the great day arrived the lions had the shock of their lives and the entertainment-starved citizens of Rome got a show they would never forget…

As always the good-natured, comedic situations and sheer finesse of the yarn rattles along, delivering barrages of puns, oodles of insane situations and loads of low-trauma slapstick action, marvellously rendered in Uderzo’s expansive, authentic and continually improving big-foot art-style.

Asterix and the Banquet originated in Pilote #172-213 (1963) and was inspired by the Tour de France cycle race.

After being continually humiliated by the intractable Gauls coming and going as they pleased, Roman Inspector General Overanxius instigated a policy of exclusion and built a huge wall around the little village, determined to shut them off from their country and the world.

Incensed, Asterix bet the smug Prefect that Gauls could go wherever they pleased and to prove it invited the Romans to a magnificent feast where they could sample the culinary delights of the various regions. Breaking out of the stockade and through the barricades, Asterix and Obelix went gathering produce from as far afield as Rotomagus (Rouen), Lutetia (Paris, where they also picked up a determined little mutt who would eventually become a star cast-member), Camaracum (Cambrai) and Durocortorum (Rheims), easily evading or overcoming the assembled patrols and legions of man-hunting soldiers. However, they didn’t reckon on the corrupting power of the huge – and growing – bounty on their heads…

Some Gauls were apparently more greedy than patriotic…

Even with Asterix held captive and all the might of the Empire ranged against them, Gaulish honour was upheld and Overanxius, after some spectacular fights, chases and close calls eventually was made to eat his words – and a few choice Gallic morsels – in this delightful, bombastic and exceedingly clever celebration of pride and whimsy.

Asterix and Cleopatra ran from 1963-1963 in issues #215-257 and although deriving its title from Shakespeare’s Antony and Cleopatra, is actually a broad visual spoof of the 1963 movie blockbuster Cleopatra (the original collected album cover was patterned on the film poster).

Rome was a big empire to run but Caesar always had time to spare for the fascinating Queen of Egypt – even though she could be a little overbearing at times…

When Caesar called her people decadent, Cleopatra announced that her Egyptians would build a magnificent palace within three months to prove their continued ingenuity and vitality.

Her architect Edifis was less confidant and subcontracted the job, recruiting his old friend Getafix the Druid to help, with Asterix, Obelix and faithful pooch Dogmatix coming along to keep him out of trouble…

After another short, sharp visit with the pirates, the voyagers reached the Black Lands only to find the building site a shambles. Edifis’ arch rival Artifis had jealously stirred up unrest among the labourers and consequently sabotaged the supply-chain, entombed the visitors in a deadly tourist-trap and even framed Edifis by attempting to poison the Queen.

For all these tactics the ingenious Gauls had a ready solution and the Palace construction continued apace, but when Caesar, determined not to lose face to his tempestuous paramour, sent his Legions to destroy the almost-completed complex, it was up to the two smallest, smartest warriors to come up with a solution to save the day, the Palace and the pride of two nations…

Outrageously fast-paced and funny and magnificently illustrated by a supreme artist at the very peak of his form, Asterix and Cleopatra is one of the very best epics from a series that has nothing but brilliant hits.

These albums are available in a wealth of differing formats and earlier editions going all the way back to the 1969 Brockhampton editions are still readily available from a variety of retail and internet vendors – or even your local charity shop and jumble sale.

Be warned though, that if pure continuity matters only Orion, the current British publisher, has released the nearly 40 albums in chronological order – and are in the process of re-releasing the tales in Omnibus editions; three tales per tome.

Also, on a purely aesthetic note some of the Hodder-Dargaud editions have a rather exuberant approach to colour that might require you to don sunglasses but could save you a fortune on lighting your house… and possibly heating it too…

This is supremely enjoyable comics storytelling and if you’re still not au fait with these Village People you must be as Crazy as the Romans ever were…

© 1964-1965 Goscinny/Uderzo. Revised English translation © 2004 Hachette. All rights reserved.