The Bluecoats volume 3: The Skyriders


By Willy Lambil & Raoul Cauvin, translated by Erica Jeffrey (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-014-6

The glamour of the American Experience has fascinated Europeans virtually since the actual days of owlhoots and gunfighters.Hergé was a devotee, and the spectrum of memorable comics ranges from Italy’s Tex Willer to such French and Belgian classics as Blueberry and Lucky Luke,and even colonial dramas such as Pioneers of the New World or Milo Manara and Hugo Pratt’s Indian Summer.

‘Les Tuniques Bleues’ orThe Bluecoats began at the end of the 1960s, created by Louis “Salvé” Salvérius & Raoul Colvin – who has written every best-selling volume since. The strip was created to replace Lucky Luke when the laconic gunslinger defected from weekly anthology Spirou to rival comic Pilote, and his replacement swiftly became one of the most popular bande dessinée series on the Continent.

Salvé was a cartoonist of the Gallic big-foot/big-nose humour style, and when he died suddenly in 1972 his replacement, Willy “Lambil” Lambillotte slowly introduced a more realistic – although still comedic – illustrative manner. Lambil is Belgian, born in 1936 who, after studying Fine Art in college, joined publishing giant Dupuis as a letterer in 1952.

Born in 1938, scripter Raoul Cauvin is also Belgian and before joining Dupuis’ animation department in 1960 studied Lithography. He soon discovered his true calling – comedy writing – beginning his glittering and prolific career at Spirou.

In addition to Bluecoats he has written dozens of other long-running, award winning series including Cédric, Les Femmes en Blanc and Agent 212: more than 240 separate albums. Bluecoats alone has sold more than 15 million copies.

The sorry protagonists of the series are Sergeant Cornelius Chesterfield and Corporal Blutch: a pair of worthy fools in the manner of Laurel and Hardy, two hapless, ill-starred US cavalrymen posted to the wild frontier and various key points of mythic America.

The original format was single-page gags about an Indian-plagued Wild West fort, but with the second volume ‘Du Nord au Sud’ (‘North and South‘) the sad-sack soldiers went back East to fight in the American Civil War (this tale was rewritten in the 18th album ‘Blue rétro’ to describe how the chumps were drafted into the military during the war). All subsequent adventures, although ranging far beyond America and taking in a lot of genuine and thoroughly researched history, are set within the timeframe of the Secession conflict.

Blutch is your average whinging little-man-in-the street: work-shy, mouthy, devious and especially critical of the army and its inept commanders. Ducking, diving, even deserting whenever he can, he’s you or me – except sometimes he’s quite smart and heroic if no other easier option is available.

Chesterfield is a big burly man; a career soldier who has passionately bought into all the patriotism and esprit-de-corps of the Military. He is brave, never shirks his duty and wants to be a hero. He also loves his cynical little pal. They quarrel like a married couple, fight like brothers but simply cannot agree on the point and purpose of the horrendous war they are trapped in…

The Skyriders is the third album of the translated Cinebook series (chronologically the eighth French volume ‘Les cavaliers du ciel’) and opens with Chesterfield dashing to see his severely wounded pal. However, when he finds out Blutch has bribed a surgeon to declare him unfit for duty, the doughty sergeant goes through the roof…

Dragging Blutch back to the Front lines, the sergeant is just in time to be ordered by frankly quite mad Captain Stark to join him in another heroic cavalry charge against the massed Rebel infantry. The division has suffered a few losses recently so the unstoppable wave of valiant Union horsemen will number exactly three…

The assault naturally fails and the deranged officer is captured, with Blutch and the deeply shaken Chesterfield making it back to their own lines more by luck than skill.

The Union generals are in a bit of a tizzy. They have plenty of artillery and ground troops but are being worn down by the swift-moving Confederate cavalry’s harrying tactics. What they need is some method of observing the enemy’s position. Also, with the news of Stark’s capture comes the apprehension of his revealing key positions so the strategists are forced into trying something new.

All they need are a big balloon and a couple of expendable idiots…

The first observation flight is a huge success, so much so that the generals go up themselves after the principle is proved. Sadly, the Brass are far better fed than Blutch and Chesterfield and the wicker basket they crowd into proves painfully insufficient to their needs…

Broken and battered the big bosses choose to keep their bandaged feet on the ground from then on and our Bluecoats remain the army’s only airborne soldiery, enduring shot and shell as they spy on the enemy from above…

Stark meanwhile has not talked and the Confederates are beginning to lose traction in the battle. Correctly blaming the balloon for their reversals of fortune, the Gray commanders determine to destroy their aerostatic nemesis at all costs and a daring sortie on the observation post enables them to cut the balloon free from its moorings…

Adrift in the sky the hapless duo try everything to get down safely – consequently causing great consternation to the Rebel forces – before finally crashing to earth on top of their own already balloon-damaged commanding officers.

Ordered to rescue Captain Stark or face a firing squad, Chesterfield then devises an audacious, suicidal plan: using the balloon at night, he and Blutch will infiltrate the Confederate camp and bust their mad boss out.

What could possibly go wrong?

As always their manic midnight misadventures result in pain, humiliation and not a few explosions and, incredibly, victory and success – of a sort…

This is another hugely amusing anti-war saga targeting young and less cynical audiences. Historically authentic, always in good taste despite its uncompromising portrayal of violence, the attitudes expressed by the down-to-earth pair never make battle anything but arrant folly and, like the hilarious yet insanely tragic war-memoirs of Spike Milligan, these are comedic tales whose very humour makes the occasional moments of shocking verity doubly powerful and hard-hitting.

Fun, informative, beautifully realised and eminently readable, Bluecoats is the sort of war-story that appeals to the best, not worst, of the human spirit.
© Dupuis 1976 by Lambil & Cauvin. English translation © 2009 Cinebook Ltd. All rights reserved.

Spirou & Fantasio: The Marsupilami Thieves


By André Franquin,translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-167-9

Spirou (whose name translates as both “squirrel” and “mischievous” in the Walloon language) was created by French cartoonist François Robert Velter AKA Rob-Vel for Belgian publisher Éditions Dupuisin response to the phenomenal success of Hergé’s Tintin for rival outfit Casterman.

The legendary anthology was launched on April 21st 1938 with this other red-headed lad as the lead of the anthology weekly comic which bears his name to this day.

He began life as a plucky bellboy/lift operator employed by the Moustique Hotel (a reference to publisher’s premier periodical Le Moustique) whose improbable adventures with his pet squirrel Spip eventually evolved into high-flying surreal comedy dramas.

Spirou and his pals have spearheaded the magazine for most of its life, with a phalanx of truly impressive creators carrying on Velter’s work, beginning with his wife Blanche “Davine” Dumoulin who took over the strip when her husband enlisted in 1939.

She was aided by Belgian artist Luc Lafnet until 1943 when Dupuis purchased all rights to the feature, after which comic-strip prodigy Joseph Gillain (“Jijé”) took over.

In 1946 Jijé‘sassistant André Franquin assumed the reins, slowly sidelining the short, gag-like vignettes in favour of longer epic adventure serials, introducing a wide and engaging cast of regulars and eventually creating a phenomenally popular magic animal dubbed Marsupilami to the mix (first seen in Spirou et les héritiers in 1952 and now a spin-off star of screen, plush toy store, console games and albums all his own), crafting increasingly fantastic tales until he resigned in 1969.

He was succeeded by Jean-Claude Fournier who updated the feature over the course of nine stirring adventures that tapped into the rebellious, relevant zeitgeist of the times with tales of environmental concern, nuclear energy, drug cartels and repressive regimes.

By the 1980s the series seemed outdated and without direction: three different creative teams alternated on the serial, until it was at last revitalised by Philippe Vandevelde writing as Tome and artist Jean-Richard Geurts best known as Janry, who adapted, referenced and in many ways returned to the beloved Franquin era. Their sterling efforts consequently revived the floundering feature’s fortunes and resulted in fourteen wonderful albums between 1984 and 1998.

As the strip diversified into parallel strands (Spirou’s Childhood/Little Spirou and guest-creator specials A Spirou Story By…) the team on the main vehicle were succeeded by Jean-David Morvan & José-Luis Munuera, and in 2010 Yoann and Vehlmann took over the never-ending procession of amazing adventures…

Cinebook have been publishing Spirou and Fantasio’s exploits since October 2009, concentrating on translating Tome & Janry’s superb pastiche/homages of Franquin, but for this fifth edition (originally entitled Les voleurs du Marsupilami or ‘The Marsupilami Robbers’), they’ve reached back all the way to 1952 and translated the second appearance of the adorable wonder-beast by the great man himself.

On January 3rd 1924, Belgian superstar creator André Franquin was born in Etterbeek. Drawing from an early age the lad began formal art training at École Saint-Luc in 1943. When the war forced the school’s closure a year later, Franquin found animation work at Compagnie Belge d’Animation in Brussels where he met Maurice de Bevere (Lucky Luke creator “Morris”), Pierre Culliford (Peyo, creator of The Smurfs) and Eddy Paape (Valhardi, Luc Orient).

In 1945 all but Culliford signed on with Dupuis, and Franquin began his career as a jobbing cartoonist and illustrator, producing covers for Le Moustique and scouting magazine Plein Jeu.

All during those early days Franquin and Morris were being trained by Jijé who was the main illustrator at Spirou. He turned the youngsters and fellow neophyte Willy Maltaite AKA Will (Tif et Tondu, Isabelle, Le jardin des désirs) into a perfect creative bullpen known as the La bande des quatre or “Gang of Four” who revolutionised Belgian comics with their prolific and engaging “Marcinelle school” style of graphic storytelling.

Jijé handed Franquin all responsibilities for the flagship strip part-way through Spirou et la maison préfabriquée, (Spirou #427, June 20th 1946) and the eager lad ran with it for two decades, enlarging the scope and horizons until it became purely his own.

Almost every week fans would meet startling new characters such as comrade and rival Fantasio and crackpot inventor the Count of Champignac. Along the way Spirou and Fantasio became globe-trotting journalists, continuing their weekly exploits in unbroken four-colour glory.

The heroes travelled to exotic places, uncovering crimes, revealing the fantastic and clashing with a coterie of exotic arch-enemies such as Zorglub and Zantafio as well as one of the first strong female characters in European comics, rival journalist Seccotine (renamed Cellophine in this current English translation).

In a splendid example of good practise, Franquin mentored his own band of apprentice cartoonists during the 1950s. These included Jean Roba (La Ribambelle,Boule et Bill), Jidéhem (Sophie, Starter, Gaston Lagaffe) and Greg (Bruno Brazil, Bernard Prince, Achille Talon, Zig et Puce), who all worked with him on Spirou et Fantasio.

In 1955 a contractual spat with Dupuis saw Franquin sign up with rivals Casterman on Tintin, where he collaborated with René Goscinny and old pal Peyo whilst creating the raucous gag strip Modeste et Pompon.

He soon patched things up with Dupuis and returned to Spirou, subsequently co-creating Gaston Lagaffe in 1957 but was obliged to carry on his Tintin work too…

From 1959, writer Greg and background artist Jidéhem assisted Franquin but by 1969 the artist had reached his Spirou limit and resigned, taking his mystic yellow monkey with him…

His later creations include fantasy series Isabelle,illustration sequence Monsters and bleak adult conceptual series Id̩es Noires,but his greatest creation Рand one he retained all rights to on his departure Рis Marsupilami, which in addition to comics tales has become a star of screen, plush toy store, console and albums.

Franquin, plagued in later life by bouts of depression, passed away on January 5th 1997 but his legacy remains, a vast body of work that reshaped the landscape of European comics.

The Marsupilami Thieves was originally serialised in Spirou #729-761 (collected into an album in 1954); a sequel to previous adventure Spirou et les héritiers in which the valiant lad and his inseparable companion colleague encountered an incredible elastic-tailed anthropoid in the jungles of Palombia and brought the fabulous, affable creature back to civilisation.

Franquin’s follow-up tale – crafted from an idea by fellow cartoonist Jo Almo (Geo Salmon) – sees the triumphant journalists visit the big City Zoo where their latest headline has ended up, only to be stricken with guilt and remorse at the poor creature’s sorry state of incarceration.

Resolving to free the poor thing and return him to his rainforest home, their plan is foiled when the poor thing suddenly dies in its cage. Distraught and suspicious, the boys muscle their way in to see the vet and discover the corpse has gone missing…

Acting quickly Spirou and Fantasio rouse the authorities and the commotion prevents the body thief from escaping. All through the night the keepers and our heroes scour the institution and in the dark of night finally spook the mysterious malefactor from his cosy hiding place…

There follows a spectacular and hilarious midnight chase through the zoo, with the lads harrying a dark figure who must be some kind of athlete past a panoply of angry animals, hindered more than helped by inept keepers…

They almost catch the intruder, but a last burst of furious energy propels the bandit over a back wall, but not before Spirou snatches a paper clue from him…

The precious scrap takes the determined investigators to the flat of Victor Shanks, where his wife Clementine provides further information. Her man is flying off to the city of Magnana for his new job and to deliver a package…

The boys’ frantic chase to the airport is plagued by manic misfortune and they miss Victor by mere moments, but undeterred borrow a neighbour’s car and attempt to follow overland.

This leads to a fractious episode of fisticuffs with striking Customs Officers. After a night in jail, the undeterred duo and the kvetching Spip eventually fetch up in Magnana and the search begins.

A month later they are frustrated and ready to throw in the towel when Spirou literally runs into Clementine Shanks and tracks her to a football stadium where formerly unemployed desperate Victor is now a star of the local soccer team…

Confronting the essentially good-hearted rogue Fantasio and Spirou force the truth from him. In return for his new job Victor drugged and swiped the Marsupilami for ruthless showman The Great Zabaglione as a star attraction for his circus and travelling menagerie…

Determined to see the little creature free, the boys attempt to infiltrate the show but are quickly discovered and forcefully expelled, but after a chance meeting with weird science master Count of Champignac try once more disguised as miraculous magic act Cam and Leon…

This time the ruse works but after a phenomenally outrageous opening performance the brutal Zabaglione rumbles the reporters and things look bleak for the lads and the Marsupilami until guilt-wracked Victor steps in to save the day.

…And once the dust settles the wondrous beast is free, but happily opts to stay with the boys and share their fun-filled, exciting exploits…

Soaked in superb slapstick comedy and with gallons of gags throughout, this exuberant yarn is packed with angst-free action, thrills and spills and also offers an early ecological message and an always-timely moral regarding the humane treatment of animals. There is even a fascinating history and creative overview of the timeless wandering heroes in the back-up feature ‘Spirou & Fantasio’s Stories Last Through Generations’.

The Marsupilami Thieves is the kind of lightly-barbed, comedy-thriller to delight readers who are fed of a marketplace far too full of adults-only carnage, testosterone-fuelled breast-beating, teen-romance monsters or sickly sweet fantasy.

Easily accessible to readers of all ages and drawn with all the beguiling style and seductive but wholesome élan which makes Asterix, Lucky Luke, The Bluecoats and Iznogoud so compelling, this is a true and enduring landmark tale from a long line of superb exploits, certain to be as much a household name as those series – and even that other kid with the white dog…
Original edition © Dupuis, 1954 by Franquin. All rights reserved. English translation 2013 © Cinebook Ltd.

The Adventures of Blake & Mortimer: The Mystery of the Great Pyramid part 2 – The Chamber of Horus


By Edgar P. Jacobs, translated by Clarence E. Holland & Erica Jeffrey (Cinebook)
ISBN: 978-1-905460-38-0

Master storyteller Edgar P. Jacobs pitted his distinguished duo of Scientific Adventurers Captain Francis Blake and Professor Philip Mortimer against a wide variety of perils and menaces in stunning action thrillers which merged science fiction, detective mysteries and supernatural thrillers in the same timeless Ligne claire style which had done so much to make intrepid boy reporter Tintin a global sensation.

The strip debuted in Le Journal de Tintin #1 (26th September 1946): an anthology comic with editions in Belgium, France and Holland. The new anthology was edited by Hergé, with his eponymous star ably supplemented by a host of new heroes and features…

Le Mystère de la Grande Pyramide was the second extended exploit of the peerless pair, originally running in Le Journal de Tintin from March 23rd 1950 to February 21st 1951 and, as seen yesterday, it saw the True Brits investigating murder, mayhem and mystery in modern Egypt…

With his great friend murdered, Mortimer is resolved to finish the case himself and begins by visiting the decidedly odd Doktor Grossgrabenstein in his mansion. He hasn’t made up his mind about the German, but the archaeologist’s staff – especially his thuggish foreman Sharkey – are definitely playing some deeper game…

The visit almost ends in disaster but once again a mysterious warning in Egyptian tips Mortimer off and he leaves before the gang can grab him. Later that night he meets again the aged holy man Sheik Abdel Razek and the enigmatic cleric gives him a strange talisman and a warning of the arcane forces he faces.

Rationalist sceptic though he is, the physicist keeps the artefact near and that night, when another vicious attempt is made on his life, the charm proves its worth…

Instructing Nasir to make discreet inquiries, Mortimer returns to the Giza excavation, unaware that he has picked up a silent shadow. A commotion then brings him to Razek’s dwelling where Sharkey is threatening the old man, but before the Professor can intervene the bully is sent scurrying by a shocking display of spooky pyrotechnics…

The house is incredibly ancient, built from reclaimed materials, and as he chats with the sheik Mortimer sees glyphs and symbols etched into the walls which can only have come from the original pyramids.

Razek is charmingly evasive however and Mortimer eventually leaves, but on his way back sees figures lurking around Grossgrabenstein’s work site.

Although he loses them, the chase gives him an opportunity to inspect the tunnels under the tomb. However further investigation is cut short when he clashes with native worker Abbas whom he suspects has been following him…

Things take a dangerous turn the next night when he returns to the German’s grand home. A sudden slip by Grossgrabenstein tips off Mortimer that the boisterous historian has at some stage been replaced by gifted mimic Olrik. After a mighty struggle, the Professor is captured and soon after Nasir too is bundled into the opulent cell he has been dumped in…

Their bacon is saved by the unexpected arrival of the police who storm the mansion with guns blazing. In the confusion a beloved old comrade resurfaces as Francis Blake sheds his own disguise to rescue his beleaguered friends.

When the gunfire subsides the triumphant police try to arrest the real Grossgrabenstein and, as they blunder around, slippery Olrik again escapes…

With all their nefarious opposition seemingly routed, Blake and Mortimer are free to concentrate on solving the mystery of the Chamber of Horus and why ultra-modern super-criminal Olrik was so obsessed by it.

Soon they are carefully exploring the claustrophobic tunnels beneath the Great Pyramid and eventually discover not only the incredible treasures of the pharaohs but their old arch-foe plundering the sacrosanct horde.

Olrik is as hard-headed and no-nonsense as his British adversaries and puts no faith in curses, talismans or magic, but the sudden arrival of Razek teaches all of the western heretics a lesson they will never forget… before carefully erasing their memories to protect the secrets his line has spent millennia protecting…

Fast-paced, action-packed, wry and eerie, this spectacular conclusion is a thunderous rollicking conclusion to the moody, mystery of the ancient world and a superb treat for fans of blockbuster sagas like The Mummy or Indiana Jones.

A sheer delight for lovers of fantastic fiction, Blake & Mortimer are the graphic personification of the Bulldog Spirit and worthy successors to the likes of Sherlock Holmes, Allan Quatermain, Professor Challenger, Richard Hannay and all the other valiant stalwarts of lost Albion…

Original editions © Editions Blake & Mortimer/Studio Jacobs (Dargaud – Lombard s.a.). © 1987 by E.P. Jacobs. All rights reserved. English translation © 2008 Cinebook Ltd.

The Adventures of Blake & Mortimer: The Mystery of the Great Pyramid part 1 – The Papyrus of Manethon


By Edgar P. Jacobs, translated by Clarence E. Holland (Cinebook)
ISBN: 978-1-905460-37-3

Brussels-born Edgar P. Jacobs was a prodigy who drew from an early age and was besotted by music and the performing arts – especially opera. Upon graduation from commercial school in 1919, he promptly rejected safe, steady office work and instead avidly pursued his artistic passions…

A succession of odd jobs at opera-houses (everything from scene-painting to set decoration and even performing as both an acting and singing extra) supplemented private performance studies, and in 1929 Jacobs won an award from the Government for classical singing.

His dream of operatic glory was crushed by the Great Depression, and when arts funding dried up following the global stock market crash he was forced to pick up whatever dramatic work was going, although this did include more singing and performing. He moved into illustration in 1940, with regular work for Bravo magazine and some jobs for short stories and novels and, when the occupying Nazi authorities in Belgium banned Alex Raymond’s quintessentially All-American Hero Flash Gordon, Jacobs famously took over the syndicated strip to complete the saga.

His ‘Stormer Gordon‘ lasted less than a month before being similarly embargoed by the Occupation dictators, after which the man of many talents simply created his own epic science-fantasy feature in the legendary Le Rayon U, a milestone in both Belgian comics and science fiction adventure.

During this period Jacobs and Tintin creator Hergé got together, and whilst creating the weekly U Ray strip the younger man began assisting on Tintin, colouring the original black and white strips from The Shooting Star (originally run in newspaper Le Soir) for an upcoming album collection.

By 1944 Jacobs was performing similar duties on Tintin in the Congo, Tintin in America, King Ottokar’s Sceptre and The Blue Lotus. He was contributing to the drawing too, working on the extended epic The Seven Crystal Balls/Prisoners of the Sun.

Following the Liberation, publisher Raymond Leblanc convinced Hergé, Jacobs and a few other comicstrip masters to work for his bold new venture. Founding publishing house Le Lombard, Leblanc also launched Le Journal de Tintin, an anthology comic with editions in Belgium, France and Holland. It was edited by Herge and would star the already legendary intrepid boy reporter plus a host of new heroes and features.

Beside Hergé, Jacobs and writer Jacques van Melkebeke, Le Journal de Tintin featured Paul Cuvelier’s Corentin and Jacques Laudy’s The Legend of the Four Aymon Brothers.

Laudy had been a friend of Jacobs’ since their time together on Bravo, and the epic thriller serial ‘Le secret de l’Espadon’ starred Captain Francis Blake: an English Military Intelligence officer closely modelled on him. The debonair spy was to be partnered with a bluff, gruff excitable British boffin – Professor Philip Mortimer…

The serial ran from issue #1 (26th September 1946 to September 8th 1949) and cemented Jacobs’ status as a star in his own right. In 1950, with the first 18 pages slightly redrawn, The Secret of the Swordfish became Le Lombard’s very first album release with the concluding part published three years later. The volumes were reprinted nine more times between 1955 and 1982, supplemented in 1964 by a single omnibus edition.

In 1984 the saga was repackaged for English translation as three volumes during a push to win some of Britain’s huge Tintin and Asterix market, but failed to find an audience. The venture ended after seven magnificent, under-appreciated volumes.

Cinebook have had far more success publishing Blake and Mortimer since 2007 and recently completed a triptych of the very first adventure…

Chronologically, the next epic was this eerily exotic thriller which originally ran in Tintin as Le Mystère de la Grande Pyramide from March 23rd 1950 to February 21st 1951.

These are the second and third volumes of the current Cinebook series and pick up the ongoing adventures in the months following the defeat of Tibetan warlord Basam-Damdu and liberation of the planet from his monomaniacal tyranny…

The Mystery of the Great Pyramid, part 1 opens with the author’s fascinating and pertinent feature on everything Ancient Egyptian – complete with extremely handy maps and plans – before the story proper begins with fretful Professor Philip Mortimer taking some time off to pursue his occasional hobby.

A keen amateur archaeologist, the boffin has flown to Cairo with devoted assistant Nasir for a holiday and to help Egyptologist Ahmed Rassim Bey translate an astounding new find. However as they debark at the airport, the vigilant Indian thinks he spots an old enemy…

When no sign can be found the travellers move on, and the following morning Mortimer is examining some fragile scraps of papyrus attributed to legendary contemporary archivist Manethon. The ancient priest’s writings indicate that a secret treasure is hidden beneath a certain pyramid in a “Chamber of Horus”…

Cautious of the effect of such a sensationalistic discovery, the scientists decide to proceed carefully, blithely unaware that trusted assistant Abdul Ben Zaim is in the employ of a cruel and dangerous enemy…

Even after an evening of socialising the learned men are keen to get to work. Returning late to the laboratory of the Egyptian Museum they discover Abdul furtively loitering and Mortimer’s suspicions are aroused. When nobody is watching, the physicist craftily secures a portion of the papyrus and talks Ahmed into conducting a clandestine test…

Abdul is indeed playing a double game and his mysterious master is a man both subtle and exceedingly dangerous.

That night the leader tries to steal the documents but is surprised by Mortimer who has anticipated such a move. The canny scientist is just as surprised when the villain is revealed as Colonel Olrik.

The wily war criminal has been missing since the fall of warlord Basam-Damdu but has lost none of his lethal skills. Overpowering Mortimer, the rogue escapes, taking with him the last shred of papyrus the Professor had been holding…

In his lair, Olrik presses Abdul, who hastily translates the assembled fragments and declares the Chamber of Horus must be in the Great Sphinx on the Giza Plateau…

Under constant surveillance by Olrik’s gang, Mortimer and Nasir warily go about their business, hoping to lure the mastermind out of hiding. Meanwhile Abdul, believing himself undiscovered, returns to work at the museum, where flashy German Egyptologist Herr Doktor Grossgrabenstein is loudly informing everyone of his latest search for the tomb of Tanitkara.

The bombastic treasure-hunter invites Mortimer to visit him and view his unique collection but the boffin is too absorbed with shadowing Abdul – a task made far harder by the inept assistance of the local police.

When a lucky clue leads the resolute researcher to an antique store, Olrik’s scurrilous henchman Basendjas ambushes and imprisons Mortimer in the basement, but after a tremendous, extended battle the doughty doctor breaks free and calls in the cops.

Sadly, even on the defensive, Olrik is formidable and fights free of the encroaching authorities before vanishing into the warrens of the city…

After Abdul is killed by a hit-and-run driver the effusive Doktor Grossgrabenstein is present when Mortimer admits defeat and calls in a seasoned professional…

In London, Captain Francis Blake receives a cablegram and takes a leave from desk duty at security organisation I5. The Scotland Yard department is already investigating a surge of criminal activity in Northeast Africa and is happy to have their top man take a personal interest.

Blake heads out to Egypt by devious and complex means but, despite his circuitous route and customary caution, does not make it. Mortimer becomes increasingly impatient as he awaits the espionage expert’s arrival and to kill time finally accedes to his German colleague’s repeated requests to visit his dig at Giza.

When he arrives Mortimer finds bullying foreman Sharkey whipping native workers and is just in time to thrash the brute as he tries to attack an old Holy Man who has objected…

The enraged thug pulls a gun but is admonished by Grossgrabenstein, who then reluctantly allows the Professor to inspect the recently cleared chambers below the pyramid.

As Mortimer climbs back to the surface, a hasty, anonymous cry alerts him and he narrowly dodges a huge rock which crashes into the space where he stood. The area it stone fell from is empty and nobody recognises the voice which called out…

Making his way back to his hotel the weary scientist is then crushed to receive news that his best friend has been shot to death in a phone booth at Athens airport…

Bitter and enraged, Mortimer swears to make Olrik pay…

To Be Concluded…

Beguiling, suspenseful and fantastic in the grandest tradition of epic intrigue, The Adventures of Blake & Mortimer is the very epitome of dogged heroic determination; delivering splendid Blood-&-Thunder thrills and spills in timeless fashion and with breathtaking visual punch. Every kid of any age able to suspend modern mores and cultural disbelief (call it alternate earth history or bakelite-punk if you want) can’t help but revel in the adventure of their lives… and so will you.

Original editions © Editions Blake & Mortimer/Studio Jacobs (Dargaud – Lombard s.a.). © 1986 by E.P. Jacobs. All rights reserved. English translation © 2007 Cinebook Ltd.

Papyrus volume 5: The Anger of the Great Sphinx


By Lucien De Geiter, coloured by Georges Vloeberghs & translated by Erica Jeffrey (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-115-0

Papyrus is the rapturously beguiling masterwork of Belgian cartoonist Lucien de Gieter. It premiered in 1974 in legendary weekly Spirou, running to more than 30 albums and consequently spawned a wealth of merchandise, a television cartoon show and a video game.

De Gieter was born in 1932 and studied at Saint-Luc Art Institute in Brussels before going into industrial design and interior decorating. He made the jump into sequential narrative in 1961, first through ‘mini-récits’ (fold-in, half-sized booklets) inserts for Spirou, starring his jovial cowboy ‘Pony’, and later by writing for art-star regulars such as Kiko, Jem, Eddy Ryssack and Francis.

He later joined Peyo’s studio as inker on ‘Les Schtroumpfs’ (The Smurfs) and took over the long-running newspaper strip ‘Poussy’.

In the 1960s De Gieter launched mermaid fantasy ‘Tôôôt et Puit’ whilst Pony was promoted to the full-sized pages of Spirou, deep-sixing the Smurfs to expand his horizons by going to work for Tintin and Le Journal de Mickey.

From 1972-1974 he assisted cartooning legend Berck on ‘Mischa’ for Germany’s Primo, whilst his newest project: a historical confection which would occupy his full attention and delight millions of fervent fans for the following four decades.

The annals of Papyrus encompass a huge range of themes and milieux, mixing Boy’s Own adventure with historical fiction, fantastic fantasy and interventionist mythology: the epic yarns gradually evolving from traditional “Bigfoot” cartoon style and content towards a more realistic, dramatic and authentic iteration. Moreover each tale readily blended light fantasy escapades with the latest historical theories and discoveries.

Papyrus is a fearlessly forthright young fisherman favoured by the gods who quickly rises to become a hero of Egypt and friend to Pharaohs. As a youngster the plucky Fellah was singled out and given a magic sword courtesy of the daughter of crocodile-headed Sobek.

The youthful champion’s first task was to free supreme deity Horus from imprisonment in the Black Pyramid of Ombos thereby restoring peace to the Double Kingdom, but his most difficult and seemingly never-ending duty is to protect Pharaoh’s wilful, high-handed and insanely danger-seeking daughter Theti-Cheri – a princess with an astounding knack for finding trouble …

The Anger of the Great Sphinx is the fifth Cinebook translation (20th album of the series and originally released in 1997 as La Colère du grand Sphinx); a spooky testing of faith through vile supernatural villainy eventually thwarted by unflinching daring and honest devotion…

The eerie escapade opens when restless Papyrus discovers the princess sleepwalking in the corridors of Pharaoh’s great Palace in Memphis. Cautiously following, he trips over court jester Puin and by the time he recovers his feet Theti-Cheri has seized a waiting chariot and hurtled into the dark desert beyond the gates.

Extremely alarmed, the lad leaps astride Puin’s phenomenally intelligent donkey Khamelot and rushes after her…

In the bleak wastes Papyrus is attacked by a living sandstorm threatening to end the line of Pharaohs, but successfully drives it off with his magic sword, just as terrified Puin catches up. As the sun rises they see that they are near the venerable complex of pyramids and Re Harmakhis, Guardian of the Horizon.

The mighty monuments and the Great Sphinx are all but buried under the eternally shifting sands…

Nervous Puin wants to return to the city, leaving such great concerns to Pharaoh and the gods, but Papyrus refuses to abandon the mesmerised princess who can be seen between the paws of the great statue. As he approaches, the stone beast roars that Theti-Cheri now belongs to him because her father has broken an ancient pact to keep the sands from covering him and his temples.

As assign of his dissatisfaction, the princess will die at sunset…

Desperate for a solution, the boy hero agrees to give the insidious sandstorm his magic sword if it will save the princess and the swirling devil advises the lad to find Anty, the Divine Ferryman and seek passage to the Island of the Gods where he can petition the Divinities for merciful intervention…

Dashing to the Nile with Puin and Khamelot in hot pursuit, Papyrus is forced to match wits with the duplicitous Ferryman – a conniving talking crocodile boat with a grudge against the boy from previous encounters.

Once again the rogue vessel tries to cheat and bamboozle the boy. Whilst ostensibly taking the trio to the gods’ home, Anty plies the humans with a hallucinogenic drink (resulting in a stunning and baroque display of the author’s spectacular imagination and artistic virtuosity) before leaving them unconscious in a bed of reeds.

Here they are discovered by trio of sibling dotards – dubbed Pepi I, Pepi II and Pepi III – who minister to them. They are in turn saved by Papyrus when bullying brigands try to rob their hovel. The elders are fishermen now but once they were paid by Pharaoh to keep the Sphinx and pyramids clear of sand.

In recent years though they appear to have been forgotten…

With horror the boy realises they have been left back near the Sphinx and the day is fast fading. With ho hope left of gaining the gods’ aid he rushes off to find Anty and teach the conniving Ferryman the error of his wicked ways before returning to hand his wonderful sword over to the smugly triumphant sandstorm…

At his most despondent moment, through the roaring sand Papyrus sees the Pepis. The elderly janitors have organised the entire village: young and old alike are toiling amid the storm to clear the Sphinx for the sake of their beloved princess.

When Khamelot inadvertently reminds the frantically labouring peasants of a tried-and-true way to dampen down the swirling grains and make them more manageable, the furiously screaming storm devil is at last beaten and blows away…

In the quiet still morning the Sphinx is again free from obstruction and obscurity, but Papyrus is heartbroken to see that it is all too late.

Carrying the corpse of Theti-Cheri into the desert he denies his faith, screaming at the gods who have been so unfair… and they answer, revealing the foolish mistake the passionate, impatient lad has made…

With the princess joyously restored and Re Harmakhis gleaming in all his golden glory Pharaoh at last arrives in a blare of trumpets to reaffirm his dynasty’s obligations and devotion to the gods, elevating the three Pepis to the exalted station of Eternal Guardians of the Sphinx. The newly appointed opponents of the shifting sands have recently taken possession of a certain magic sword and gratefully return it to the boy who restored their family fortunes…

Epic, chilling, funny, enthralling and masterfully engaging, this is another amazing adventure to thrill and beguile lovers of wonder from nine to ninety-nine, again proving Papyrus to be a sublime addition to the family-friendly pantheon of continental champions who wed heroism and humour with wit and charm, and anybody who has worn out those Tintin and Asterix albums would be wise beyond their years to add these classic chronicles to their dusty, wellbeloved bookshelves.
© Dupuis, 1997 by De Gieter. All rights reserved. English translation © 2012 Cinebook Ltd.

How the World Was – A California Childhood


By Emmanuel Guibert translated by Kathryn Pulver (First Second)
ISBN: 978-1-59643-664-0

In 1994 French cartoonist, author and storyteller Emmanuel Guibert(The Photographer, Sardine in Outer Space, The Professor’s Daughter) had a chance encounter with elderly American émigré Alan Cope.

The latter was a veteran of World War II and, as they became firm friends, shared his memories of the conflict and his own modest part in it.

Moved and inspired, the artist transformed those conversational recollections into a beguiling graphic memoir entitled La Guerre d’Alan. The first of three albums was released in 2000 – a year after Cope passed away – and debuted as English-language graphic novel Alan’s War in 2008.

Now, that immensely moving volume has been augmented by a wonderful prequel, also culled from laconic, memorable chats between a young man of artistic mien and an ordinary if contemplative old guy with a long life to recall.

This second dip into the well of the Californian expatriate’s life – originally released in France in 2010 as L’enfance d’Alan – focuses on his formative years in the Golden State as it gradually turned from rural paradise into America’s smoggy, grimy industrial and entertainment powerhouse…

Delivered in a understated yet mesmeric, matter-of-fact manner, the frankly miraculous marriage of memory and narrative art opens in full colour at the end of Alan’s life before slipping into the monochrome past…

Alan Cope was born in 1925 when California was still profoundly insular, distant and undeveloped. Here, through his graphic collaborator he shares the intimate daily details and observational minutia of a keen-eyed boy growing up in a loving family, regularly moving from place to place and generally getting by as honest, hardworking folks did in far simpler times…

Through anecdotes, opinions and intimate family secrets from three generations of the maternal Hanson and Cope lines, a gentle history of joy, tribulation and imperceptible progress unfolds, packed with magical visions of endless days, roller skating, safe and empty streets, pets and pals and pastimes.

Thus all the fascinating insights and misapprehensions of the young and impressionable boy meld into an elegant and elegiac appraisal of a time, place and way of life we are all the poorer for having lost.

Through universally mutual childhood experiences – tussles, escapades with bugs, spiders and snakes, girls, doctors, old rented houses, the ever-present wilderness, poverty, family squabbles and troubles, death and religion – Guibert traces his departed friend’s growth in a world where nothing really happened but did so with inexorable force in ways that could only be properly perceived from the distant safety of later decades.

It was life and you just got on with it…

Utterly magical and captivating in a way mere words cannot express, How the World Was is a loving paean to lost days and a disappearing way of living and thinking, steeped in evocative charm and delivered with easy approachability, gentle humour, enchanting sensitivity and remarkable panache.

Buy it now and read it regularly for as long as you live…

© 2010 Emmanuel Guibert & L’Association. All rights reserved. English translation © 2014 by First Second.

Long John Silver volume 1: Lady Vivian Hastings


By Xavier Dorison & Mathieu Lauffray, translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-062-7

British and European comics have always been much more comfortable and imaginative with period piece strips than our American cousins and far more comfortable when reinterpreting classical fiction for jaded comicbook audiences. The happy combination of familiar exoticism, past lives and world-changing events blended with drama, action and, most frequently, broad comedy has resulted in a uniquely narrative art form suited to beguiling readers of all ages and tastes.

Our Franco-Belgian brethren in particular have made an astonishing success out of repackaging days gone by and this particularly enchanting older-readers yarn forgoes the laughs whilst extending the adventures of literature’s greatest rogue into a particularly engaging realm of globe-girdling thriller.

Robert Louis Stevenson’s Treasure Island was originally serialised from 1881-1882 in Young Folks magazine as Treasure Island or, the mutiny of the Hispaniola, written by the pseudonymous Captain George North.

It was collected and published as a novel on May 23rd 1883 and has never been out of print since. A landmark of world storytelling it has been dramatised innumerable times and adapted into all forms of art. Most significantly the book created a metafictional megastar – albeit at best an anti-hero – as immortal as King Arthur, Sherlock Holmes, Tarzan or Superman.

Almost everything the public “knows” about pirates devolves out the book and its unforgettable, show-stealing star Long John Silver…

Writer Xavier Dorison (Le Troisième Testament, Prophet, Sanctuaire, W.E.S.T.) was born in Paris in 1970 and graduated business school before moving into storytelling. He works as author, film writer, lecturer and movie script doctor. He began the award-winning Long John Silver in conjunction with Prophet collaborator Mathieu Lauffay (Oath of Amber, Axis Mundi) in 2006, with the fourth volume released in 2013.

Lauffay is also a Parisian born in 1970. He spends his days illustrating, drawing comics, crafting RPGs and working as a concept designer for movies. His art has graced such international items as Dark Horse Comics’ Star Wars franchise, games like Alone in the Dark, the album Lyrics Verdun, February 21, 1916 – December 18, 1916, Tarzan and much more…

Their continuation of the piratical prince is a foray into much darker, more mature fare which begins some years after the affair of the Hispaniola; opening in 1785 in the vast inner recesses of the Amazon.

Far upriver, the expedition of treasure-hunting Lord Byron Hastings appears to have finally foundered after years searching for the lost city of Guiana-Capac at the very moment of his greatest triumph.

Meanwhile in England, Hastings’ profligate and wanton wife Lady Vivian is pondering the shameful, daily growing evidence of her dalliance with wealthy and so-very-generous neighbour Lord Prisham. With a baby in her belly and a husband gone for three years, she is considering having Byron declared dead and a hasty remarriage…

Suddenly shattering all her plans is her despised brother-in-law who turns up at the door with an old native named Moxtechica bearing a message – and a map – apparently from her long-lost husband.

Prudish Royal Naval officer Edward Hastings delights in telling the scheming strumpet he abhors that his brother has succeeded but now needs more funds. She is to sell everything – including all the treasured family possessions, manor house and lands she brought to the marriage – to raise £100,000.

To ensure this the absentee Lord has named Edward as sole Proxy and the martinet delights in giving the high-born trollop her marching orders. He strongly urges her to confine herself to a convent and save them all further shame and disgrace…

Raging in front of her conniving maid Elsie, Lady Vivian considers a number of retaliatory tactics before settling upon the most bold and dangerous. After announcing to the stunned Edward that she will accompany him to South America and reunite with her beloved husband, the fallen noblewoman seeks out a doctor to take care of the “problem” she is – for the moment, still secretly – carrying…

Dr. Livesay is a decent god-fearing soul who has led a quiet, prosperous life since his adventures on Treasure Island. However it is not her current condition which has brought Vivian to the learned man’s door, but rather persistent tales of his scurrilous former acquaintance: a formidable, peg-legged rogue with a reputation for making life’s difficulties disappear…

Against his better judgement, Livesay capitulates to the Lady’s urgings and takes her to Bristol to meet retired sea-cook and owner of the Spy Glass tavern, John Silver.

Amidst the (alleged) former pirate’s inner circle of scary-looking confederates she relates the story of the Spaniard Pizarro‘s discovery of a City of Gold and how, centuries later, her husband has found it.

The rest of her sorry tale tumbles out and her plans to travel there with a few capable men – and the far from willing Elsie – to make the riches her own…

All she needs is for Silver and his colleagues to infiltrate Edward’s crew, seize the ship he intends to charter and complete the voyage under her command…

Livesay is outraged but, unable to convince Vivian to desist or Silver to reject her offer, the chivalrous sage joins them in a vain hope that he can keep the debased woman from mortal harm.

Edward has meanwhile commissioned a ship from the unsavoury Samir Razil. “The Ottoman” has his own plans in play but old associate Silver soon bloodily scuppers them. The sea-cook has never had any time or pity for slavers – even in the debilitated condition he strives so desperately to conceal from everyone around him…

With the Neptune now secretly under his control and having forced Lady Vivian to sign a sacrosanct Pirates Contract, the sinister scheme and the ramshackle vessel get underway with Captain Edward Hastings none the wiser. Livesay is increasingly concerned about Vivian’s pregnancy but the savage Moxtechica seems able to help her with strange brews that he concocts…

With all the players in place the Good Ship Neptune casts off into the icy channel under stormy skies, setting sail for the doom-laden Americas…

To Be Continued…

Moody, suspenseful and startlingly gripping, the further exploits of Long John Silver are a masterpiece of adventure fiction worthy of Stevenson’s masterpiece and might even convince a few more folks to actually read the original novel.
© Darguad, Paris, 2007 by Dorison & Lauffray. All rights reserved. English translation © 2010 Cinebook Ltd.

Benson’s Cuckoos


By Anouk Ricard, translated by Helge Dascher (Drawn & Quarterly)
ISBN: 978-1-77046-138-3

Here’s another superb example of sophisticated yet simple Euro-cartooning designed to charm and challenge in equal amounts.

Couched in British TV terms, this beautifully bonkers animorphic fable of modern life is akin to watching David Brent guest star in Little Britain whilst apparently coming down off a mixed selection of unsanctioned recreational pharmaceuticals, but for those with better things to do than stay glued to the goggle box, here’s a more informative, longer-winded appreciation…

Anouk Ricard is an extremely gifted storyteller, author, artist and animator who hails from Istres in the South of France. Her creative output ranges from puzzles to films, book and magazine illustration to science tracts and much, much more.

Her comic albums – both for children and adult audiences – have garnered many awards and nominations, with the all-ages Anna and Froga series (2004) and Galaxy Darling (2009, with Hugo Piette in Spirou) particularly popular amongst critics and the public.

She was born in 1970 and graduated from the Arts décoratifs de Strasbourg in 1995 before beginning her multi-directional career. Now based in Lyon, 2012 saw Ricard win a raft of awards and honours for Coucous Bouzon, a wryly surreal anthropomorphic satirical parody on modern day office practice and politics.

The disturbing and hilarious lampoon, delivered as a calculatedly naïve, faux juvenile soap opera melodrama, is now available in English and will presumably be racking up a few more gongs and trophies…

Benson’s Cuckoos produces and distributes those bird-themed clocks loved and loathed in equal amounts by holidaygoers everywhere, and our cautionary tale begins when highly strung Richard (he’s the blue duck on the cover) goes for an interview for an office position which has suddenly and mysteriously become vacant.

The encounter is a nightmare. Mr. Benson is erratic, unfocused and quite emotionally detached – and possibly completely mad. Told to turn up on Monday, Richard leaves the interview unsure whether he has got the job or not…

His first day is even stranger. For starters he has to provide his own computer and the first colleague he meets threatens him sexually…

Dragged into a staff meeting within minutes of setting up, he meets receptionist Sophie who tells him how George – the person he’s replacing – simply vanished one day. She seems nice but won’t let him sit in George’s chair…

The day goes downhill from there and the job appears less and less appealing as the hours pass. Almost everybody is terse and self-absorbed when not outright hostile and Benson roams around wearing strange hats and alternately threatening to fire everybody and over-sharing uncomfortable personal observations.

The next day, pressured for a progress report, Richard opens a fresh can of worms when he innocently asks to see George’s old files. Amidst an aura of sullen intractability, Sophie takes pity on him and passes on an old one but it mysteriously vanishes from his desk before he can read it…

Feeling disturbed he stops in for a session with his analyst but the self-absorbed charlatan just fobs him off with a fresh prescription for antidepressants.

Desperate for a little respite when he arrives home, Richard collapses on the couch and turns on the TV.

There’s a Crimewatch style show on. Lost and Found is featuring the case of a wife whose husband never came home from work. His name was George McCall and he was the Accounts Manager at Benson’s Cuckoos…

The next day the film crew turns up at work and all too soon Richard and Sophie are exposed to the harsh and unjust scrutiny of trial by media…

From there the strange tale inescapably escalates into a bizarre and paranoiac crime-caper punctuated by a succession of further odd events and mysterious disappearances which inexorably reduce our reluctant hero to the status of an alienated, disoriented and powerless player in a grand conspiracy.

Moreover, for Richard and Sophie the course of true love runs anything but smooth before the hyper-surreal and increasingly absurdist drama is concluded…

Moody, calculatedly deranged and feeling like Kafka seen through rainbow-tinted spectacles, Benson’s Cuckoos is a sublime psychological fantasy, an enticingly funny comic treatise on the hidden perils of being a grown up and a grand old-fashioned mystery thriller that will delight any reader smart enough to realise that ducks don’t use computers but can always find some way to get into trouble…

© 2014 Anouk Ricard. Translation © 2014 Helge Dascher. All rights reserved.

Asterix and the Secret Weapon


By Uderzo, translated by Anthea Bell & Derek Hockridge (Orion Books)
ISBN: 978-0-75284-716-0

The son of Italian immigrants, Alberto Aleandro Uderzo was born on April 25th 1927, in Fismes, on the Marne. As a child reading Mickey Mouse in Le Pétit Parisien he showed artistic flair from an early age but dreamed of becoming an aircraft mechanic. Albert became a French citizen when he was seven and found employment at 13, apprenticed to the Paris Publishing Society, where he learned design, typography, calligraphy and photo retouching.

When World War II broke out he spent time with farming relatives in Brittany and joined his father’s furniture-making business. Brittany beguiled and fascinated Uderzo: when a location for Asterix‘s idyllic village was being mooted, the region was the only choice.

In the post-war rebuilding of France, Uderzo returned to Paris and became a successful artist in the recovering nation’s burgeoning comics industry.

His first published work, a pastiche of Aesop’s Fables, appeared in Junior and in 1945 he was introduced to industry giant Edmond-François Calvo (whose own masterpiece The Beast is Dead is far too long overdue for a commemorative reissue…).

The tireless Uderzo’s subsequent creations included the indomitable eccentric Clopinard, Belloy, l’Invulnérable, Prince Rollin and Arys Buck. He illustrated Em-Ré-Vil’s novel Flamberge, worked in animation, as a journalist and illustrator for France Dimanche, and created the vertical comicstrip ‘Le Crime ne Paie pas’ for France-Soir.

In 1950 he illustrated a few episodes of the franchised European version of Fawcett’s Captain Marvel Jr. for Bravo!

An inveterate traveller, the artistic prodigy met Rene Goscinny in 1951. Soon becoming fast friends, they decided to work together at the new Paris office of Belgian Publishing giant World Press. Their first collaboration was in November of that year; a feature piece on savoir vivre (how to live right or gracious living) for women’s weekly Bonnes Soirée, following which an avalanche of splendid strips and serials poured forth.

Jehan Pistolet and Luc Junior were created for La Libre Junior and they resulted in a western starring a “Red Indian” who eventually evolved into the delightfully infamous Oumpah-Pah. In 1955, with the formation of Édifrance/Édipresse, Uderzo drew Bill Blanchart for La Libre Junior, replaced Christian Godard on Benjamin et Benjamine and in 1957 added Charlier’s Clairette to his portfolio.

The following year, he made his debut in Tintin, as Oumpah-Pah finally found a home and a rapturous audience. Uderzo also drew Poussin et Poussif, La Famille Moutonet and La Famille Cokalane.

When Pilote launched in 1959 Uderzo was a major creative force for the new magazine collaborating with Charlier on Tanguy et Laverdure and launching – with Goscinny – a little something called Asterix…

Although the gallant Gaul was a massive hit from the start, Uderzo continued working on Les Aventures de Tanguy et Laverdure, but once the first hilarious historical romp was collected in an album as Ast̩rix le gaulois in 1961 it became clear that the series would demand most of his time Рespecially since the incredible Goscinny never seemed to require rest or run out of ideas.

By 1967 Asterix occupied all Uderzo’s time and attention, so in 1974 the partners formed Idéfix Studios to fully exploit their inimitable creation. When Goscinny passed away three years later, Uderzo had to be convinced to continue the adventures as writer and artist, producing a further ten volumes until 2010 when he retired.

After nearly 15 years as a weekly comic serial subsequently collected into book-length compilations, in 1974 the 21st (Asterix and Caesar’s Gift) was the first to be published as a complete original album before serialisation. Thereafter each new release was an eagerly anticipated, impatiently awaited treat for the strip’s millions of fans…

More than 325 million copies of 35 Asterix books have sold worldwide, making his joint creators France’s best-selling international authors, and now that torch has been passed and new sagas of the indomitable are being created by Jean-Yves Ferri and Didier Conrad…

One of the most popular comics features on Earth, the collected chronicles of Asterix the Gaul have been translated into more than 100 languages since his debut, with twelve animated and live-action movies, TV series, assorted games, toys, merchandise and even a theme park outside Paris (Parc Astérix, naturellement)…

Like all the best stories the narrative premise works on more than one level: read it as an action-packed comedic romp of sneaky and bullying baddies coming a-cropper if you want or as a punfully sly and witty satire for older, wiser heads. We Brits are further blessed by the brilliantly light touch of master translators Anthea Bell & Derek Hockridge who played no small part in making the indomitable little Gaul so very palatable to English tongues.

Many of the intoxicating epics are set in various exotic locales throughout the Ancient World, with the Garrulous Gallic Gentlemen reduced to quizzical tourists and bemused commentators in every fantastic land and corner of the civilisations that proliferated in that fabled era. The rest – more than half of the canon – take place in Uderzo’s beloved Brittany, where, circa 50 B.C., a little hamlet of cantankerous, proudly defiant warriors and their families resisted every effort of the mighty Roman Empire to complete the conquest of Gaul.

The land is divided by the notional conquerors into provinces of Celtica, Aquitania and Amorica, but the very tip of the last just refuses to be pacified…

Whenever the heroes were playing at home, the Romans, unable to defeat the last bastion of Gallic insouciance, futilely resorted to a policy of absolute containment. Thus the little seaside hamlet was permanently hemmed in by the heavily fortified garrisons of Totorum, Aquarium, Laudanum and Compendium.

The Gauls couldn’t care less, daily defying and frustrating the world’s greatest military machine simply by going about their everyday affairs, protected by the miraculous magic potion of resident druid Getafix and the shrewd wits of the diminutive dynamo and his simplistic, supercharged best friend Obelix…

Firmly established as a global brand and premium French export by the mid-1960s, Asterix the Gaul continued to grow in quality as Goscinny and latterly Uderzo toiled ever onward, crafting further fabulous sagas and building a stunning legacy of graphic excellence and storytelling gold.

The 29th volume was Asterix and the Secret Weapon (originally titled Astérix: La Rose et le Glaive); released in 1991 and Uderzo’s fifth as a solo creator. It began in the boisterous and far from idyllic little hamlet with a multi-generational battle of the sexes in full swing…

The perpetual jockeying for position between males and females comes to a head when Chief’s wife Impedimenta and the village matrons fire the Bard Cacofonix from his role as teacher of the children and bring in a new educator more to their liking.

The Bard Bravura is a woman – and someone who knows how to get things done properly. With the village men reluctant to get involved Cacofonix has no choice but to resign in high dudgeon and go live in the forest…

The situation worsens when the mothers demand a party to welcome their new Bard and Chief Vitalstatistix is bullied into arranging it. At the feast Bravura sings and is discovered to be just slightly less awful than Cacofonix ever was. At least her bellowing doesn’t result in instant thunderstorms…

Meanwhile in Rome Julius Caesar is listening to another bright spark with an idea to defeat and destroy the Gallic Gadflies who won’t admit they are part of his empire. Wily Manlius Claphamomnibus however is convinced he has discovered a fatal chink in the rebels’ indomitable armour…

Bravura is rapidly becoming unwelcome to at least half the village: enflaming the women with her talk of “masculine tyranny”, and aggravating the men by singing every morning before the sun comes up. She even manages to offend easygoing Obelix by refusing to let him bring canine wonder Dogmatix to the kindergarten class he attends every day…

Most shocking of all, the Bard has convinced the women to wear trousers rather than skirts and Impedimenta has taken to being carried around on a shield just like a proper Chief…

With the situation rapidly becoming intolerable, outraged Vitalstatistix orders his top troubleshooter to sort it out but Bravura won’t listen to the diminutive warrior. She thinks Asterix is an adorable little man and bamboozles him into giving her his hut.

… And at sea a band of phenomenally unlucky pirates attack a Roman ship filled with Claphamomnibus’ secret weapons and quickly wish it had been the Gauls who usually thrash and sink them instead of these monsters sending them to the bottom of the sea…

Relations have completely broken down in the village. The Bard’s suggestion that Impedimenta should be chief has resulted in a massive spat and Vitalstatistix too has repaired to the forest for the foreseeable future. It’s not long before every man in town has joined him…

In an effort to calm the seething waters Druid Getafix had organised a referendum to decide who should rule, but whilst all the women naturally voted for Impedimenta, no men except Asterix and Obelix dared to vote for Vitalstatistix. After all, they weren’t married…

When the little warrior confronts Bravura she again belittles him and even suggests that if they get together they could rule the village jointly. Incensed beyond endurance the furious hero slaps her when she kisses him and immediately crumbles in shock and horror.

He has committed the unpardonable sin. The Gaulish Code utterly forbids warriors to harm women or maltreat guests and in his rage he has betrayed his most sacred principles…

He’s still in shock when Getafix defends him at a trial where Bravura even angers the wise old sage to the point that he also storms off to join Cacofonix and Vitalstatistix…

Before day’s end the entire male contingent – overcome by a wave of masculine solidarity and “Sod This-ery” – is living a life of carefree joy under the stars and Impedimenta is rightly concerned with how they village can be defended without the Druid’s magic potions.

Bravura has an answer to that too: an infallible peace plan to present to the besieging Romans…

Meanwhile on the dock at Aquarium, the Secret Weapons are disembarking to the amusement and – quite quickly – sheer terror and consternation of the weary garrison. From the safety of some bushes Asterix and Obelix watch in astonishment as an army of ferocious women – a female Legion of lethal warriors – take over the running of the fort and prepare for total war….

Extremely worried the spies quickly report back to the men in the trees. The situation is truly dire for no honourable Gaul could possibly fight a woman. Despite the ongoing domestic situation Vitalstatistix decides the women of the village must be warned and despatches the horrified Asterix and still-bewildered Obelix to carry the message.

Worried and nervous at their potential reception the unlikely lads wander into a rather embarrassing fashion show and are greeted with a wave of questions from the women who are missing their men more that they realised…

Bravura arrogantly refuses the offer to provide the women with their own magic potion, confident in her peace plan, but when she meets with Claphamomnibus she is beaten, abused and humiliated by the cocky Roman but finds a sympathetic ear and keen collaborator in Asterix who has a scheme to take vengeance and send the notionally irresistible female furies packing…

It will, of course, mean the men and women of the village working closely together…

Although quite heavy-handed by today’s standards, this is at its core a superb topical lampooning of the endlessly entertaining “Battle of the Sexes”, combining swingeing satire, broad slapstick and surreal comedy in a delicious confection of sexual frisson and eternally evergreen “The Wife…” jokes.

Bravura is one of Uderzo’s most enigmatic caricatures, bearing resemblances to a number of high profile female public figures of the time, including then French Prime Minister Edith Cresson, Belgian tele-journalist Christine Ockrent and even German operatic star Diana Damrau, but the grievances of both male and female combatants are as unchanging and perennial as the characters here who enact and – for a short time at least – embody them…

Stuffed with light-hearted action, good-natured joshing, raucous, bombastic, bellicose hi-jinks and a torrent of punishing puns to astound and bemuse youngsters of all ages, this tale again celebrates the spectacular illustrative ability of Uderzo and proves that the potion-powered paragon of Gallic Pride will never lose its potent punch.
© 1991 Les Editions Albert René, Goscinny/Uderzo. Revised English translations © 1991, 2002 Les Editions Albert René, Goscinny/Uderzo. All rights reserved.

Papyrus volume 4: The Evil Mummies


By Lucien De Geiter, coloured by Georges Vloeberghs & translated by Luke Spear (Cinebook)
ISBN: 978-1- 905460-84-000000

Papyrus is the masterfully evocative magnum opus of Belgian cartoonist Lucien de Gieter. It premiered in 1974 in legendary weekly Spirou, running to more than 30 albums, consequently spawning a wealth of merchandise, a television cartoon show and a video game.

De Gieter was born in 1932 and studied at Saint-Luc Art Institute in Brussels before going into industrial design and interior decorating. He made the jump into sequential narrative in 1961, first through ‘mini-récits’ (fold-in, half-sized booklets) inserts for Spirou, starring his jovial little cowboy ‘Pony’, and later by writing for art-star regulars such as Kiko, Jem, Eddy Ryssack and Francis.

He later joined Peyo’s studio as inker on ‘Les Schtroumpfs’ (The Smurfs) and took over the long-running newspaper strip ‘Poussy’.

In the 1960s De Gieter launched South Seas mermaid fantasy ‘Tôôôt et Puit’ whilst Pony was promoted to the full-sized pages of Spirou, deep-sixing the Smurfs gig to expand his horizons working for Tintin and Le Journal de Mickey.

From 1972-1974 he assisted cartooning legend Berck on ‘Mischa’ for Germany’s Primo, whilst applying the finishing touches to his latest project: a historical confection which would occupy his full attention and delight millions of fervent fans for the next forty years.

The annals of Papyrus encompass a huge range of themes and milieux, blending Boy’s Own adventure with historical fiction and interventionist mythology: the epic yarns gradually evolving from traditionally appealing “Bigfoot” cartoon style and content towards a more realistic, dramatic and authentic iteration, through means of light fantasy romps always leavened and flavoured with the latest historical theories and discoveries.

The named star is a fearlessly forthright peasant boy (more accurately a fisherman) favoured by the gods who rose to become a hero of Egypt and friend to Pharaohs.

As a youngster the plucky Fellah was blessed by the gods and given a magic sword courtesy of the daughter of crocodile-headed Sobek. The lad’s first task was to free supreme god Horus from imprisonment in the Black Pyramid of Ombos thereby restoring peace to the Double Kingdom, but his most difficult and seemingly never-ending duty was to protecting Pharaoh’s wilful, high-handed and insanely danger-seeking daughter Theti-Cheri – a princess with an unparalleled gift for seeking out trouble…

The Evil Mummies is the fourth Cinebook translation (19th album in the run and originally released in 1996 as Les Momies maléfiques); a riotous rollercoaster of all-action fearsome fantasy which begins in the rocky fastnesses of the deep sands where Pharaoh’s headstrong daughter impatiently leads an expedition to retrieve the revered mummies of the fabled Ten Archers of Sekenenre Taa from the lost Hammamat mines where they fell defending the nation from the invading Hyksos.

The bodies are to be returned in honour and interred in Thebes, but first they have to find them…

Amongst Theti-Cheri, her protector Papyrus and all the assorted, hurrying specialists is sometime court jester Puin in charge of the precious pack animals – although it would be more accurate to say that his phenomenally intelligent donkey Khamelot is actually guiding all those reins…

In their haste to finish the mission the party are shamefully negligent and forget to make proper obeisance to divine Seth, Master of the Desert Wastes. Soon a furious cloud image warns of the dark overlord’s wrath. Nervously shrugging it off, the expedition prepares for sleep but is suddenly devastated by a terrifying flash-flood which manifests from nowhere to scatter the impious intruders.

Papyrus awakes battered and bruised over a lofty precipice. He has been saved from crushing doom by a great silver falcon, favoured beast of mighty Horus…

In trying to retrieve his magic sword the boy-hero triggers a flaming omen which points him a certain direction. Setting off into the scorching desert he slowly follows a treacherous trail and with the falcon’s timely aid uncovers a deep crevice and shaft into a deep, long-forgotten mine.

In a chamber far within the abandoned workings is a golden statue of Seth and ten roughly hewn coffins in a makeshift temple…

Curiosity overcoming caution, Papyrus uncovers a ghastly, poorly preserved mummy in one but the second – already opened – box holds Theti-Cheri herself: alive but bound and gagged.

When he cuts her loose she descends into utter panic, frantically warning that she had been captured by walking corpses: the angry archers of Sekenenre Taa…

He is suddenly saved from a lethal arrow by the ever-present falcon but in his panicked flight is separated from the princess, before plunging into open air and landing in the mine’s ancient water-filled well.

Recovering his wits, he trails Theti and finds her on and the bird on a rooftop. She claims to have been saved by Horus himself.

Sadly the awakened mummies are determined and unstoppable. With his magic sword useless against the already dead, the boy is about to be crushed by the restless revenants and is only rescued when the princess plunges one of the monsters’ own arrows into a dusty body…

Before long though, the buried temple is crawling with revived and raging mummy murderers and the terrified youths are again racing in panic…

Spotting a trickle of water on a stony rock face Papyrus smites the wall with his sword and a watery tumult catapults them to relative safety in the well.

With the water flooding away, however, the pair can see two huge golden statues of Horus at the bottom and reason that they must restore them to the temple to quiet the still marauding mummies…

Seth unleashes more magical mischief to deter the already overwhelmed children, but Papyrus’ defiance and the lucky appearance of Khamelot quickly turn the tables. The unthinking dead things mistake the donkey for their own ghastly long-eared, long-nosed dark lord and rapidly retreat…

With aid from the faithfully following pack animals the Horus statues are quickly restored to their rightful stations but Theti insists that the now-dormant archer mummies must be respectfully gathered up and transported to their to proper resting place in Thebes as per her father’s plans…

As the bizarre entourage makes its laborious way back across the burning sands, a number of further strange encounters plunges both princess and protector into another hidden tomb. This one holds the real, sacredly interred Ten Archers of Sekenenre Taa. But if that’s the case, who or what then have they been shipping back at such tremendous, exhausting effort?

Solving that enigma, the pair still have to defeat an army of bandits and pillagers but the battle leads them to the impossible plain where the lost members of the original expedition have been enduring the slow punishment of Seth…

Epic, funny, enthralling and masterfully fast-paced, this is another amazing adventure to thrill and beguile lovers of wonder from nine to ninety-nine, again proving Papyrus to be a sublime addition to the family-friendly pantheon of continental champions who wed heroism and humour with wit and charm, and anybody who has worn out those Tintin and Asterix albums would be wise beyond their years to seek out all these classic chronicles.
© Dupuis, 1996 by De Gieter. All rights reserved. English translation © 2010 Cinebook Ltd.