Clifton volume 3: 7 Days to Die


By Turk & De Groot, translated by Luke Spear (Cinebook)
ISBN: 978-1-905460-08-3

Seeing ourselves through other’s eyes is always a salutary experience and our Continental cousins in the comics biz are especially helpful in that respect as regards the core characteristics of being British

For some inexplicable reason most of Europe’s comics cognoscenti – most especially the French and Belgians – seem fascinated with us. Maybe it’s a shared heritage of Empires in Decline and old cultures and traditions in transition? An earlier age would have claimed it’s simply a case of “Know your Enemy”…

Whether we look at Anglo air ace Biggles, indomitable scientific adventurers Blake and Mortimer, the Machiavellian machinations of Green Manor or the further travails of Long John Silver, the serried stalwarts of our Scepter’d Isles cut a dashing swathe through the pages of Europe’s assorted strip-magazines and albums.

Clifton was originally devised by child-friendly strip genius Raymond Macherot (Chaminou, Les croquillards, Chlorophylle, Sibylline) for iconic Tintin Magazine; a doughty True Brit troubleshooter who debuted in December 1959, just as a filmic 007 was preparing to set the world ablaze…

After three albums worth of material Рcompiled and released between 1959 and 1960 РMacherot left Tintin for arch-rival Spirou and his eccentric comedy crime-fighter forlornly floundered until Tintin brought him back at the height of the Swinging London scene and aforementioned spy-boom, courtesy of Jo-El Azaza & Greg (Michel R̩gnier).

These strips were subsequently collected as Les lutins diaboliques in French and De duivelse dwergen for Dutch-speakers in 1969.

Then it was back into retirement until 1971 when first Greg (in collaboration with artist Joseph Loeckx) took his shot; working until 1973 when writer Bob De Groot and illustrator Philippe “Turk” Liegeois fully revived the be-whiskered Brit for the long haul. They produced ten tales of which this – 7 jours pour mourir from 1979 – was the fourth.

From 1984 on, artist Bernard Dumont – AKA Bédu – limned De Groot’s scripts before eventually assuming the writing chores as well, until the series at last concluded in 1995.

…But Not For Long…

In keeping with its rather haphazard Modus Operandi and indomitably undying nature, the Clifton experience resumed yet again in 2003, crafted by De Groot & Michel Rodrigue for four further adventures; a grand total of 25 to date.

The setup is deliciously simple: pompous, irascible Colonel Sir Harold Wilberforce Clifton, ex-RAF, former Metropolitan police Constabulary and recently retired from MI5, has a great deal of difficulty dealing with being put out to pasture in rural Puddington. He thus takes every opportunity to get back in the saddle, occasionally assisting the Government or needy individuals as an amateur sleuth.

Sadly for Clifton – as with that other much-underappreciated national treasure Captain Mainwaring in Dad’s Army – he is too keenly aware that he is usually the only truly competent man in a world full of blithering idiots…

This particular tale however strays somewhat from well-trodden humour paths and indulges in some frantic action and sinister suspense bombastic whilst still resolutely going for comedy gold.

In this third translated Cinebook album – first seen in 2005 – the Gentleman Detective is notably absent as the tale opens in London at the secret Headquarters of MI-5. Veteran warhorse and ultra-capable spymaster Colonel Donald Spruce is having a little bit of a crisis…

A battled-scarred survivor of simpler times, Spruce longs for one last field mission, but is instead swamped with petty admin nonsense. That all changes in an instant as the computer boffins in charge of Betty – latest in the line of “Thinkover” super-calculators – discover a little problem.

In the age of automation, Betty controls every aspect of physical eliminations for the agency. It is an infallible electronic assassination expediter. Information on a target is fed in and Betty commences a contract, contacting outside agents to do the dirty work and providing all the details they will need to complete the commission. No hostile has ever lasted more than a week when Betty is concerned: she provides efficiency, expediency, economy and utter deniability…

Except now the harassed technos are enduring a severe tongue-lashing from Spruce who has noticed that the latest print-out is retired agency star and his old chum Harold Wilberforce Clifton. As Spruce fumes and fulminates the abashed boffins try to explain that the process is irreversible. They can’t contact the contractors to cancel the hit. Clifton is as good as dead…

With no other choice the Colonel frantically phones the retired agent and gives him the bad news. Our hero, unwilling to bow out gracefully, immediately goes on the run, using all his cunning and years of tradecraft to stay one step ahead of his faceless hunters. His stalkers however are seasoned professionals too and luck more than guile is the only thing saving him from an increasingly spectacular succession of devastating “accidents”…

Thematically far darker than previous tales, 7 Days to Die is nevertheless stuffed with hilarious moments of slapstick and satire to balance some pretty spectacular action set-pieces as frantic flight, devious disguise and even coldly calculated counterattack all fail to deter the implacable assassins. However as the climax approaches Clifton and Spruce individually come to the same stunning conclusion: this selection by Betty might not have been an accident after all…

Visually spoofing the 1970s’ original era of Cool Britannia and staidly stuffy English Mannerism with wicked effect, these gentle thrillers are big on laughs but also pack a lot of trauma-free violence into the eclectic mix. Delightfully surreal, instantly accessible and doused with serous slapstick à la Jacques Tati and deft, daft intrigue like Carry On Spying or Morecambe & Wise’s The Intelligence Men, this romp rattles right along offering readers a splendid treat and loads of to think about.
Original edition © 1979 Le Lombard (Dargaud-Lombard S. A.) by De Groot & Turk. English translation © 2005 Cinebook Ltd.

Spirou & Fantasio volume 10: Virus


By Tome & Janry, translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-297-3

Spirou (which translates as both “squirrel” and “mischievous” in the Walloon language) was created by French cartoonist François Robert Velter under his nom-de-plume Rob-Vel. The inspirational invention at the request of Belgian publisher Éditions Dupuis in direct response to the phenomenal success of Hergé’s Tintin for competing outfit Casterman.

Not long after, soon-to-be legendary weekly comic Spirou launched (on April 21st 1938) with Rob-Vel’s red-headed rascal as the lead of the anthology which bears his name to this day.

The eponymous star was originally a plucky bellboy/lift operator employed by the Moustique Hotel (a wry reference to the publisher’s premier periodical Le Moustique) whose improbable adventures with pet squirrel Spip gradually grew into high-flying, far-reaching and surreal action-comedy dramas.

Spirou and his chums have spearheaded the magazine for most of its life, with a phalanx of truly impressive creators carrying on Velter’s work, beginning with his wife Blanche “Davine” Dumoulin who took over the strip when her husband enlisted in 1939. She was assisted by Belgian artist Luc Lafnet until 1943 when Dupuis purchased all rights to the property, after which comic-strip prodigy Joseph Gillain (“Jijé”) took the helm.

In 1946 Jijé’s assistant André Franquin assumed the creative reins, gradually sidelining the long-established brief, complete gag-vignettes in favour of epic adventure serials, introducing a wide and engaging cast of regulars and eventually creating phenomenally popular magic animal the Marsupilami to the mix.

Franquin continued crafting increasingly fantastic Spirou sagas until his abrupt resignation in 1969 and his tenure is remembered for the wealth of weird and wonderful players and villains he added to the cast. As well as comrade, rival and co-star Fantasio and perennial exotic arch-enemies such as Zorglub and Fantasio’s unsavoury cousin Zantafio, a particular useful favourite was crackpot inventor and modern-day Merlin of mushroom mechanics Pacôme Hégésippe Adélard Ladislas, the Count of Champignac (and sly tribute to an immortal be-whiskered druid dubbed Getafix…)

Franquin was succeeded by Jean-Claude Fournier who updated the feature over the course of nine stirring yarns tapping into the rebellious, relevant zeitgeist of the times: tales of environmental concern, nuclear energy, drug cartels and repressive regimes.

However, by the 1980s the series was looking a tad outdated and directionless. Three different creative teams then alternated on the feature, until it was at last revitalised by Philippe Vandevelde – writing as Tome – and artist Jean-Richard Geurts AKA Janry, who adapted, referenced and in all the best ways returned to the beloved Franquin era.

Their sterling efforts began with the tale under review here and quickly revived the floundering feature’s fortunes. They contributed thirteen more wonderful albums to the canon between 1984 and 1998, and allowed the venerable strip to diversify into parallel strands (Spirou’s Childhood/Little Spirou and guest-creator specials A Spirou Story By…).

Tome & Janry were followed on the core feature by Jean-David Morvan & José-Luis Munuera, and in 2010 Yoann & Vehlmann took over the never-ending procession of astounding escapades…

Cinebook have been publishing Spirou & Fantasio‘s exploits since 2009, alternating between Tome & Janry’s superb reinterpretations of Franquin and earlier triumphs by the great man himself. This tenth release is officially the cartoon crimebusters’ 33rd collected caper.

Originally serialised in Spirou #2305-2321 in 1982 and subsequently released as an album in 1984, this epic episode begins as a shady figure cases an icebreaker just back from the Antarctic. For some reason the HK Glacier has been placed in stringent quarantine and the observer – soon revealed as enquiring reporter Fantasio – discovers why as he trips over a very sick-looking mariner sneaking off the vessel.

It is old enemy and unscrupulous pirate John Helena – AKA “the Moray” – and he has been infected with a highly contagious disease…

In fact, it’s so virulent anyone in close proximity suffers from allergic attacks, even without contracting the primary sickness…

Knowing he’s on to something big, Fantasio rings partner-in-peril Spirou and has his comrade bring down a van to sneak Helena through the cordon of armed government troops. Safely ensconced in a chapel, the Moray tells them of Isola Red, a top-secret lab in the polar wastes where scientists are working with thousands of different viruses and exactly how he got infected with one of them. He completes his tale of woe by demanding that they take him to Count Champignac – the only man alive who can save him… and the world…

The fungal phenomenon is naturally up to the task but his proposed remedy is both complex and risky and involves the dauntless duo infiltrating Isola Red to use the cached toxins there as part of the cure. What the valiant adventurers don’t know is that the chateau is already under covert observation by a thoroughly shady-looking third-party…

Moreover and meanwhile, in a prestigious government building the mastermind behind everything is dispatching his own clean-up team to make the growing problem go away entirely…

Soon Spirou and Fantasio – with the rapidly declining Helena in tow in a hazmat suit – are touching down at Russian base Mirnov-Skaya. Spip is with them but also has to wear an isolation outfit since the vindictive little tyke couldn’t resist taking a bit of the Moray…

The camp is the last official outpost of civilisation and its gregarious commander Captain Sergeiev is delighted to offer every assistance to reach the secret base somewhere deep in the icy interior. After all, the polar explorer is an old friend of the well-travelled inventor Count Champignac…

After a few embarrassing moments of hilarity, the heroes set off as an official rescue party in borrowed snow-cats, with the camp doctor Placebov, hulking guide/driver Nadia Tovarich and even Sergeiev’s action-loving pet seal Vasily along for the ride. The desperate first-responders are sadly unaware that their unknown adversary’s money has bought a traitor who now rides along with them…

Things seem completely hopeless when the mastermind’s clean-up squad explosively ambush the convoy but the killers too are in the dark: they have been followed by yet another interested party…

Although the assassins are soon driven off, it seems they have done enough: the partial cure Spirou was carrying is wrecked and Helena’s suit is breached. They are all now probably exposed to the virus’s full effects…

Back in Europe, Champignac has been making some waves and his efforts, combined with certain journalistic endeavours, have brought low the hidden mastermind and a government official running a clandestine biological weapons plant at the bottom of the world. With the news still breaking, the Count, a military taskforce and a horde of reporters all set off for Antarctica…

In the meantime the doomed heroes have pushed on to Isola Red, in a hopeless attempt to find some miracle cure. What they encounter is truly shocking but does point the way to a solution to all their problems.

Unless of course, the freshly-reinforced mercenary clean-up squad kills them all first…

Blending rambunctious slapstick, riotous chases and gallons of gags with thrills, spills and – wait for it – chills; this is a terrific tale packed with laughs and superb action, deftly wielding a potently satirical anti-war, anti-capitalist message.

Fast-paced and exuberant, Virus is a joyous yet suspenseful romp happily accessible to readers of all ages and drawn with beguiling style and seductively wholesome élan. Catch it if you can…
Original edition © Dupuis, 1984 by Tome & Janry. All rights reserved. English translation 2016 © Cinebook Ltd.

Melusine volume 5: Tales of the Full Moon


By Clarke & Gilson, coloured by Cerise; translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-212-6

Witches – especially cute, sassy and/or teenaged ones – have a splendidly long pedigree in all branches of fiction, and one of the most seductively engaging first appeared in venerable Belgian comics-magazine Spirou in 1992.

Mélusine is actually a sprightly 119-year-old neophyte sorceress diligently studying to perfect her craft at Witches’ School. To make ends meet she spends her off-duty moments days working as au pair and general dogsbody to a most shockingly disreputable family of haunts and horrors inhabiting and infesting a vast, monster-packed, ghost-afflicted chateau at some chronologically adrift, anachronistically awry time in the Middle-ish Ages…

Episodes of the long-running, much-loved feature are presented in every format from one-page gag strips to full-length comedy tales; all riffing wickedly on supernatural themes and detailing Mélusine’s rather fraught existence. Our magic maid’s life is filled with the daily indignities of skivvying, studying, catering to the appalling and outrageous domestic demands of the master and mistress of the castle and – far too occasionally – schmoozing with a large and ever-growing circle of exceedingly peculiar family and friends.

The strip was devised by writer François Gilson (Rebecca, Cactus Club, Garage Isidore) and cartoon humorist Frédéric Seron, AKA Clarke whose numerous features for all-ages Spirou and acerbic adult humour publication Fluide Glacial include Rebecca, Les Cambrioleurs, Durant les Travaux, l’Exposition Continue… and Le Miracle de la Vie.

Under the pseudonym Valda, Seron also created Les Babysitters and as “Bluttwurst” Les Enquêtes de l’Inspecteur Archibaldo Massicotti, Château Montrachet, Mister President and P.38 et Bas Nylo.

A former fashion illustrator and nephew of comics veteran Pierre Seron, Clarke is one of those insufferable guys who just draws non-stop and is unremittingly funny. He also doubles up as a creator of historical and genre pieces such as Cosa Nostra, Les Histoires de France, Luna Almaden and Nocturnes. He has obviously been cursed by some sorceress and can no longer enjoy the surcease of sleep…

Collected Mélusine editions began appearing annually or better from 1995 onwards, with the 24th published in 2015 and another due this year. Thus far five of those have shape-shifted into English translations…

Originally released in October 2002, Contes de la pleine lune was Continentally the tenth groovy grimoire of mystic mirth and is again most welcoming: primarily comprised of single and 2-page gags starring the sassy sorceress which delightfully eschew continuity for the sake of new readers’ instant approbation…

When brittle, moody, over-stressed Melusine isn’t being bullied for her inept cleaning skills by the matriarchal ghost-duchess who runs the castle, ducking cat-eating monster Winston, dodging frisky vampire The Count or avoiding the unwelcome and often hostile attentions of horny peasants and over-zealous witch-hunting priests, our saucy sorceress can usually be found practising her spells or consoling and coaching inept, un-improvable and lethally unskilled classmate Cancrelune.

Unlike Mel, this sorry enchantress-in-training is a real basket case: her transformation spells go awfully awry, she can’t remember incantations and her broomstick-riding makes her a menace to herself, any unfortunate observers and even the terrain and buildings around her…

As the translated title of this (fifth) Cinebook offering suggests, Tales of the Full Moon dwells on demolishing fairy fables and bedevilling bedtime stories but also gives a proper introduction to Mel’s best friend Krapella: a rowdy, roistering, mischievous and disruptive classmate who is the very image of what boys want in a “bad” witch…

This tantalising tome is filled with narrative nostrums featuring the usual melange of slick sight gags and pun-ishing pranks; highlighting how our legerdemainic lass finds a little heart’s ease by picturing how one day she’ll have her very own Prince Charming.

Sadly, every dream ends – usually because there’s a mess that needs cleaning up – but Melusine absolutely draws the line when Cancrelune and even her own sweetness-&-light Fairy cousin Melisande start hijacking her daydreams…

This fusillade of fanciful forays concludes with eponymously titled, extended episode Tales of the Full Moon wherein Melusine is ordered to read a bedtime story to the Count’s cousin’s son: an obnoxiously rambunctious junior vampire named Globule who insists on twisting her lovely lines about princesses and princes into something warped and Gothic… and that’s before Cancrelune starts chipping in with her own weird, wild suggestions and interjections …

Wacky, wry, sly, infinitely inventive and uproariously funny, this compendium of arcane antics is a terrific taste of European comics wonderment: a beguiling delight for all lovers of the cartoonist’s art. Read well before bedtime – or you’ll be up laughing all night …
Original edition © Dupuis, 2002 by Clarke & Gilson. All rights reserved. English translation 2014 © Cinebook Ltd.

The Cloud


By K. I. Zachopoulos & Vincenzo Balzamo (Archaia)

ISBN: 978-1-60886-725-7

Writer Kostas Zachopoulos clearly has a great grip on classic themes and tropes. His previous comics releases – Mon Alix, The Fang, Mr. Universe, Misery City – have all memorably tweaked and refreshed horror, crime and other genres but his latest offering might well take him into the reading mainstream in a masterful fantasy saga of love, loss, search and renewal.

Imagine The Never Ending Story with sharp edges and harsh consequences or – if you’re an older, better-read aficionado of the extraordinary – remember the buzz you got the first time you read one of Ursula Le Guin’s Earthsea stories or a Jack Vance tale of the Dying Earth…

The tone and topic of those wonderful modern legends ripple through this phenomenally enticing hardback tome, illustrated in a gloriously magnificent progression of painted pages by award-winning newcomer Vincenzo Balzamo (Immortal, Revenge: the Secret Origin of Emily Thorne), offering one more magical myth for modern questers to admire and covet.

In the far future the world has endured its final disaster and been radically changed by mankind’s sins. The entire globe is girdled in insulating, isolating, all-encompassing vapour walls which cut off the people who remain from each other and the strange new things that have evolved to roam the foggy vastnesses. The human survivors of the ancient catastrophe known as the Shine cling to high places in small communities eking out their pointless lives well aware that above the clouds roam ruthless pirates and slavers…

One day – which seemed like any other – a wild little boy exuberantly rode his giant flying wolf – named Cloud – through the roiling foggy blanket. He was on a quest and touched down at a mountain top citadel, seeking something in the skybound city. The boy was searching for a Wish in a Stone and, although the wise men claimed to know nothing of it, a beggar in the elevated street gave him sage advice. The enshrouded elder advised the carefree wanderer that to secure a wishing stone from the Great Before, he first needed to locate The Writer…

Finding the sagacious fool was not as difficult as convincing him to help, but the boy had travelled far and found a great treasure the garrulous savant was prepared to trade for the incredible Dandelion Stone…

This news caused the child’s mind to spiral back to the tragic last time he had seen his father but more advice from the babbling scribe brought him back to the present. Grasping the stone the boy took his leave only to have the precious prize snatched from his hands by a nimble thief. His pell-mell pursuit eventually resulted in the bandit’s capture, but the cornered foe was only a little girl who claimed her need for the wish was greater than his own.

The boy’s momentary confusion ended when both girl and Dandelion Stone were swept up in the nets of the constantly marauding sky-pirates and the chase was on again…

The Cloud is a superb picaresque odyssey through an incredible world of fantastic throwback kingdoms and floating islands, as our hero makes amazing new allies and mints fresh myths at every brief stopover. Most importantly as the boy gets ever closer to his heart’s desire – coincidentally liberating enslaved races and gradually unpicking the muddled history of the Before Time – he learns of the forces that have subtly manipulated him and realises there is a way to bring the tired, benighted Earth into the light, but only at a terrible price…

Epic, sweeping, enchantingly bemusing and drenched in potent tragedy, this is a sheer delight no fantasy fan should miss.
™ and © 2016 Kostas Zachopoulos & Vincenzo Balzamo. All rights reserved.

The Cloud will be released 20th July 2016.

Yoko Tsuno: the Prey and the Ghost


By Roger Leloup translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-905460-56-4

Sublime scientific investigator Yoko Tsuno debuted in Spirou in September 1970 and is still going strong. As detailed by Roger Leloup, the astounding, all-action, excessively accessible exploits of the slim, slight Japanese techno-adventurer are amongst the most intoxicating, absorbing and broad-ranging comics thrillers ever created.

The phenomenal magnum opus is an expansively globe-girdling, space-&-time-spanning series devised by another monumentally talented Belgian maestro. Roger Leloup began his solo career after working as a studio assistant on Herge’s Adventures of Tintin. Compellingly told, superbly imaginative and – no matter how fantastic the premise of any individual yarn – always solidly grounded in hyper-realistic settings underpinned by authentic, unshakably believable technology and scientific principles, his illustrated epics were the forefront of a wave of strips changing the face of European comics in the mid-1970s.

This gentle revolution featured the rise of competent, clever and brave female protagonists, all taking their places as heroic ideals beside the boys and elevating Continental comics in the process. Happily, most of their exploits are as timelessly engaging and potently empowering now as they ever were, and none more so than the trials and tribulations of Yoko Tsuno.

Her very first outings – Hold-up en hi-fi, La belle et la bête and Cap 351 – were brief introductory vignettes before the superbly capable engineer and her valiant but less able male comrades Pol Paris and Vic Van Steen properly hit their stride with premier full-length saga Le trio de l’étrange which began in 1971 with Spirou‘s May 13th issue…

In the original European serialisations, Yoko’s exploits alternated between explosive escapades in exotic corners of our world and sinister deep-space sagas with the secretive, disaster-prone alien colonists from Vinea but, for the majority of the English translations thus far, extraterrestrial encounters have been generally sidelined in favour of epically intriguing Earthly exploits such as this sinister, spectrally-inspired crime caper…

There have been 27 European albums to date. This tale was first serialised in 1981 (in Spirou #2244-2264) and collected the following year as 12th volume La Proie et l’ombre. Due to the quirks of publishing it reached us Brits as Yoko’s third Cinebook outing: a suspenseful modern gothic thriller challenging the barnstorming boffin’s courage, resourcefulness and fundamental beliefs…

Yoko and Pol are driving through Scotland on a Highlands road as the afternoon lengthens into evening when they are forced into a ditch by a young woman throwing herself at their car. The dishevelled creature is being pursued by a pack of hounds and gang of men, but Yoko’s horror is momentarily quelled when the leader of the pursuers explains that poor Cecilia is mad…

The deranged waif begs the strangers to save her, but when her guardian Sir William – the local Laird – arrives, further answers emerge. The poor lass believes she is visited by her dead mother…

Yoko and Pol accept an invitation to stay at the castle, but stay behind to repair their vehicle before joining the party. As they change the tyre a stranger approaches, offering another side to the strange family history. An author, scientific ghosthunter and debunker, the anonymous newcomer relates how 15 years previously Cecilia’s mother Mary chose Sir Brian over another ardent suitor. The rejected swain was a self-proclaimed sorcerer named Mac Nab who prophesied the newlyweds would both die violently and that their daughter would perish before reaching her majority…

When Brian died in a strange accident, his brother William took the seat and married the grieving widow. Mary went mad when Cecilia was five and was killed in a riding accident.

In the intervening years William has tried everything to ensure the last part of the curse would never come to pass, but now at twenty, the daughter seems to have gone the way of her tragic mother. Moreover, reports abound that the sorcerer is still alive, hiding on the estate to ensure his prediction’s completion. When Yoko and Tsuno finally reach the castle they are bristling with theories and suspicions, but steadfastly refuse to give any credence to supernatural forces…

As the household convenes for supper, the visitors are astounded to find Cecilia completely recovered: almost a completely different woman, whose only problems are a short temper and tendency to forget things…

The meal is strained and fractious and ends early. Strangely tired and oddly clumsy, Yoko retires to bed but her sleep is disturbed after a veiled woman in black lures her out into the castle halls before disappearing. All that is left of her is an empty gown.

Baffled Yoko heads back upstairs and lets herself into Cecilia’s locked room. The strange girl is now eager to see her; quitting her painting to examine the dress which she claims belonged to her mother. As they talk, the women glance out of a window and Yoko sees a ghostly figure on a far parapet. It looks exactly like the portrait of deceased, tragic Mary…

Giving chase – and carefully noting that every door seems to open for her – Yoko races across the castle grounds in rapid pursuit with Cecilia trying to keep up. The chase ends in the ruins of an abbey where the technologist passes right through the apparition and realises her suspicions have been confirmed.

Even though she is unaware that sinister eyes are watching her, Yoko is pretty convinced that she knows what’s going on now…

The next day she deftly continues her investigations and makes her preparations to expose a criminal conspiracy years in the making, but has she made the foolish mistake of underestimating her opponents and incorrectly deducing who’s actually behind the murderous scheme?

Complex, devious and subtly suspenseful, this fresh take on an old plot bristles with clever clues for the attentive reader to pick-up on and delivers a splendidly crafty conclusion, once more affirming Yoko Tsuno as top flight troubleshooter, at home in all manner of scenarios and easily able to hold her own against the likes of James Bond, Modesty Blaise, Tintin or other genre-busting super-stars: as triumphantly capable facing swindlers and murderers as aliens, mad scientists or unchecked forces of nature…

As always the most effective asset in these breathtaking tales is the astonishingly authentic and staggeringly detailed draughtsmanship and storytelling, which superbly benefits from Leloup’s diligent research and meticulous attention to detail.

The Prey and the Ghost is a brilliant mystery; which will appeal to any devotee of Holmes, Marple, Castle or Scooby-Doo.
Original edition © Dupuis, 1982 by Roger Leloup. All rights reserved. English translation 2008 © Cinebook Ltd.

The Eyes of the Cat


By Moebius & Jodorowsky (Humanoids)
ISBN: 978-1-59465-032-1                  978-1594650420 (Yellow Edition)

Some of the world’s greatest comics exponents are cruelly neglected these days. It’s not because they are out of vogue or forgotten, it’s simply that so much of their greatest material lies temporarily out of print. This little gem is one of the few exceptions…

Born in Tocopilla, Chile in 1929, Alejandro Jodorowsky Prullansky is a filmmaker, playwright, actor, author, world traveller, philosopher, spiritual guru and comics writer.

The modern polymath is most widely known for such films as Fando y Lis, El Topo, The Holy Mountain, Sante Sangre, The Rainbow Thief, The Dance of Reality and others, plus a vast and influential comics output, including Anibal 5 (created whilst living in Mexico), Le Lama blanc, Aliot, The Meta-Barons, Borgia, Madwoman of the Sacred Heart and so many more, created with some of South America and Europe’s greatest artists.

His decade-long collaboration with Moebius on the Tarot-inspired adventure The Incal (1981-1989) completely redefined and reinvented what comics could aspire to and achieve.

Most widely regarded for his violently surreal avant-garde films, loaded with highly-charged, inspired imagery – blending mysticism and what he terms “religious provocation” – and his spiritually-informed fantasy and science fiction comics tales, Jodorowsky is also fascinated by humanity’s inner realms and has devised his own doctrine of therapeutic healing: Psychomagic, Psychogenealogy and Initiatic massage.

He still remains fully engaged and active in all these creative areas to this day.

He has never stopped creating and most of his lifelong themes and obsessions are seamlessly wedded together in this glorious re-release of his first comics collaboration with the creator most inextricably associated with him.

Jean Henri Gaston Giraud was born in the suburbs of Paris on May 8th 1938 and raised by his grandparents after his mother and father divorced in 1941.

In 1955, he attended the Institut des Arts Appliqués where he became friends with Jean-Claude Mézières who, at 17, was already selling strips and illustrations to magazines such as Coeurs Valliants, Fripounet et Marisette and Spirou. Giraud apparently spent most of his college time drawing cowboy comics and left after a year.

In 1956 he travelled to Mexico, staying with his mother for eight months, before returning to France and a full-time career drawing comics, mostly westerns such as Frank et Jeremie for Far West and King of the Buffalo, A Giant with the Hurons and others for Coeurs Valliants in a style based on French comics legend Joseph Gillain AKA “Jijé”.

Giraud spent his National Service in Algeria in 1959-1960, where he worked on military service magazine 5/5 Forces Françaises and on returning to civilian life became Jijé’s assistant in 1961, working on the master’s long-running (1954-1977) Western epic Jerry Spring.

A year later, Giraud and Belgian writer Jean-Michel Charlier launched the serial Fort Navajo in Pilote #210, and soon its disreputable, anti-hero lead character Lieutenant Blueberry became one of the most popular European strips of modern times. In 1963-1964, Giraud produced a number of strips for satire periodical Hara-Kiri and, keen to distinguish and separate the material from his serious day job, first coined his pen-name “Moebius”.

He didn’t use it again until 1975 when he joined Bernard Farkas, Jean-Pierre Dionnet and Philippe Druillet – all inspired science fiction fans – as the founders of a revolution in narrative graphic arts created by “Les Humanoides Associes”. Their groundbreaking adult fantasy magazine Métal Hurlant utterly enraptured the comics-buying public and Giraud again wanted to utilise a discreet creative persona for the lyrical, experimental, soul-searching material he was increasingly driven to produce: series such as The Airtight Garage, The Incal and the mystical, dreamy flights of sheer fantasy contained in Arzach…

To further separate his creative twins, Giraud worked inks with a brush whilst the futurist Moebius rendered with pens…

After a truly stellar career which saw him become a household name, both Giraud and Moebius passed away in March 2012.

As explained in Jodorowsky’s Foreword, this magnificently macabre minimalist monument to imagination came about as brief tale in a free, promotional premium “Mistral Edition” of Métal Hurlant constituted their very first collaboration – outside the creative furnace that was the pre-production phase of the aborted movie Dune where they first met (also included in that imaginative dream-team was Dan O’Bannon, Douglas Trumbull, H.R. Giger and Chris Foss) and secrets of that time are also shared here).

Les Yeux du chat was realised between 1977 and 1979: a dark fable that is sheer beauty and pure nightmare, rendered in stark monochrome and florid expansive grey-tones. Text is spartan and understated: more poetic goad than descriptive excess or expositional in-filling.

There’s a city, a boy at a window, an eagle and a cat. When their lives intersect, shock and horror are the result…

Available in a number of formats since 2011, this is a visual masterpiece no connoisseur of comics can afford to miss.
© 2013 Humanoids, Inc. All rights reserved.

Yakari and the Great Burrow


By Derib & Job, coloured by Dominque and translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-272-0

Children’s magazine Le Crapaud à lunettes was founded in 1964 by Swiss journalist André Jobin who then wrote for it under the pseudonym Job. Three years later he hired fellow French-Swiss artist Claude de Ribaupierre who chose the working name “Derib”. He had begun his own career as an assistant at Studio Peyo (home of Les Schtroumpfs), working on Smurfs strips for venerable weekly Spirou. Together they created the splendid Adventures of the Owl Pythagore before striking pure comics gold a couple of years later with their next collaboration.

Launching in 1969, Yakari detailed the life of a young Sioux boy on the Great Plains; sometime after the introduction of horses by the Conquistadores and before the coming of the modern White Man.

Overflowing with gentle whimsy, the beguiling strip explores a sublimely bucolic existence at one with nature and generally free from strife. For the sake of our entertainment however the seasons are punctuated with the odd crisis, generally resolved without fame or fanfare by a little lad who is smart, compassionate, brave… and can converse with all animals…

Derib – equally excellent in both enticing, comically dynamic “Marcinelle” cartoon style yarns and with devastatingly compelling meta-realistic action illustrated action epics – went on to become one of the Continent’s most prolific and revered creators. It’s a crime that such groundbreaking strips as Celui-qui-est-né-deux-fois, Jo (the first comic on AIDS ever published), Pour toi, Sandra and La Grande Saga Indienne) haven’t been translated into English yet, but we wait in hope and anticipation…

Many of his stunning works over the decades feature his beloved Western themes, magnificent geographical backdrops and epic landscapes and Yakari is considered by most fans and critics to be the feature which catapulted him to deserved mega-stardom.

Originally released in 1984, Le Grand Terrier was the tenth European album and recently became Cinebook’s lucky 13th, but chronology and continuity addicts won’t suffer unless they are of a superstitious turn of mind since this tale is both stunningly simple and effectively timeless; offering certain enjoyment from a minimum of foreknowledge…

It all begins one bright sunny morning as the boy brave boldly follows a succession of strange arrows in the grass: a unique trail designed to lure him into a cunning mystery.

Riding four-legged friend Little Thunder, Yakari treks far across the prairie but only finds a taunting voice challenging him to return tomorrow if he thinks he’s a “real Sioux”…

The next day, as he enters a wooded area he’s pelted with little stones and furiously chases two bear cubs into a deep tunnel in the earth. It’s merely the start of a vast network of tunnels and dead-ends: an underground maze which seems to promise a slow doom. Lost and despondent, when things look their very bleakest, Yakari learns the truth when his animal friends Linden Tree the beaver, Black Mask the raccoon and little bears Huckle and Berry erupt into the subterranean chamber. The fun-loving youngsters have turned an old hibernation hole into a terrific den for adventures and prank-playing…

With Yakari a willing partner, the assorted cubs then collaborate to drive the bears’ parents crazy. It works far too well, however, and when the ponderous hairy heavyweights collide in a frenzy of frustrated pursuit, their terrific impact shakes the earth and collapses the kids’ escape tunnels…

Bolting sunwards in panic, the youngsters head for the surface… but only three of them make it…

Now it’s a frantic race against time as Yakari assembles all his beastly buddies in a mammoth rescue attempt before time and air run out…

Always visually spectacular, seductively smart and happily heart-warming, Job’s smart yet spartan script again affords Derib a splendid opportunity to go wild with the illustrations; crating a momentous, claustrophobic scenario which only makes the eventual happy ending even more unlikely until it actually happens…

The exploits of this valiant little voyager who speaks to animals and enjoys a unique place in an exotic world is a decades-long celebration of joyously gentle, marvellously moving and enticingly entertaining adventure, honouring and eulogising an iconic culture with grace, wit, wonder and especially humour.

These seductive sagas are true landmarks of comics and Yakari is a strip no fan of graphic entertainment should ignore.
Original edition © 1984 Derib + Job – Editions du Lombard (Dargaud- Lombard s.a.) English translation 2015 © Cinebook Ltd.

Iznogoud’s Fairy Tale


By Goscinny & Tabary, translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-260-7

For the greater part of his far-too-short lifetime René Goscinny (1926-1977) was one of the world’s most prolific and widely-read writers of comic strips.

He still is.

Amongst his most popular and enduring comic collaborations are Lucky Luke, Le Petit Nicolas, Signor Spaghetti and, of course, Asterix the Gaul, but there were so many others, such as the despicably dark deeds of a dastardly usurper whose dreams of diabolical domination perpetually proved to be ultimately no more than castles in the sand…

In the rueful aftermath of the Suez crisis, the French returned Рby way of comics, at least Рto the hotly contested Arabian deserts as Goscinny teamed with hugely gifted Swedish ̩migr̩ Jean Tabary (1930-2011) Рwho numbered Richard et Charlie, Grabadu et Gabaliouchtou, Totoche, Corinne et Jeannot and Valentin le Vagabond amongst his other hit strips Рto deliriously detail the innocuous history of imbecilic Arabian (im)potentate Haroun el-Poussah.

However, as is so often the case, it was the strip’s villainous foil – power-hungry vizier Iznogoud – who stole the show… possibly the conniving little blackguard’s only successful coup.

The first kernel of inspiration came as a piece of background shtick in early 1960s kids’ cartoon book Les Vacances du Petit Nicholas (which we all saw as Nicholas on Holiday). A fuller formation and development came with Les Aventures du Calife Haroun el Poussah, created for Record: debuting in the January 15th issue of 1962.

A petite hit, the feature subsequently jumped ship to Pilote – a new comic created and edited by Goscinny – where it was artfully refashioned into a starring vehicle for the unpleasant little upstart who had been hogging all the laughs and limelight.

The Vile Vizier went from strength to strength. According to the brief introduction in this volume, the unwieldy catchphrase “I want to be Caliph instead of the Caliph!” quickly became part of casual French idiom and, in October 1974, the wee rascal won his own socio-political commentary column in newspaper Journal du Dimanche.

Insidious Iznogoud is Grand Vizier to Haroun Al Plassid, the affable, easy-going Caliph of Ancient Baghdad, but the sneaky little second-in-command has loftier ambitions, or as he is always declaiming “I want to be…”

The retooled rapscallion resurfaced in Pilote in 1968, quickly becoming a massive hit, resulting in 29 albums to date (17 by dream team Goscinny & Tabary), his own solo comic, a computer game, animated film, TV cartoon show and even a live-action movie.

Like all great storytelling, Iznogoud works on two levels: for youngsters it’s a comedic romp with adorably wicked baddies invariably hoisted on their own petards and coming a-cropper, whilst older, wiser heads can revel in pun-filled, witty satires and superbly surreal antics.

Following Goscinny’s death in 1977, Tabary began scripting tales, switching to book-length complete adventures rather than the short, snappy vignettes which typified his collaborations. Upon his own passing, Tabary’s children Stéphane, Muriel and Nicolas took over the franchise.

The deliciously malicious whimsy is resplendent in its manic absurdity, cleverly contemporary cultural critiques, brilliantly delivered creative anachronisms and fourth-wall busting outrages which serve to keep the assorted escapades bizarrely fresh and hilariously inventive.

Le conte de fée d’Iznogoud (Iznogoud’s Fairy Tale) was originally released in 1976; wracking up an even dozen deliciously daft album compilations, and proffering a potent remarkable quartet of trend-setting tales with our ambitious autocrat as ever scheming to seize power from his good but gullible Lord and Master.

Following the aforementioned Introduction and a preface page reintroducing our constant cast, the merry madness kicks off with ‘Fairy Tale’ as extremely inept Fairy Godmother Blunderbell – in search of an impoverished princess to assist – lands instead in the truculent toad’s lap.

Once she’s convinced him that even if her spells don’t go exactly to plan, the recipient of her magic experiences astounding transformations, it’s not long before she’s gulled into making him the Caliph instead of the Caliph.

…At least that was the plan: have we mentioned that Blunderbell’s not the most accurate spell-caster in the world?

Mystic mayhem also abounds in ‘Mirror Image’ as, on the eve of the ten-yearly vote to reaffirm the Caliph as supreme ruler, Iznogoud is accosted by Al Hiss the Genie from the other side of his looking glass. The fantastic land is completely the same as but exactly reversed from home, and Iznogoud’s shenanigans actually succeed in fixing this election. However although the little schemer actually ousts the Caliph, he has forgotten one crucial factor…

Newly arrive tradesman Tremolo has a strong line in enchanted furnishings. After an astonishingly annoying bout of window shopping the Vizier and his foolish flunky Wa’at Alahf take possession of a fearsomely final divan of despatch dubbed ‘The Send-Away Bed’…

Whoever lies in it vanishes forever, but thanks to visiting dignitaries and the world’s worst case of coffee-nerves, the machinations needed to get the normally sleep-loving Caliph to try it out are doomed to failure… as is Iznogoud…

All the rules and much of the internal logic are thrown away for the closing, epic length saga of ‘The Magic Minarets’ as the strips disgruntled fans rise up in revolt, demanding a proper resolution to the Vizier’s schemes.

What they actually get is a madcap metaphysical odyssey as Iznogoud is sucked into a fantastic realm where he must competitively quest for ten wizardly ideals whilst his moral fibre is tested. The prize for success is the granting of his greatest desire…

However, even after cheating his way to victory, fate has a way of upsetting his game…

Such convoluted witty, fast-paced hi-jinks and craftily crafted comedy set pieces have made this addictive series a household name in France where “Iznogoud” is also common parlance for a certain kind of politician: over-ambitious, unscrupulous – and frequently insufficient in inches (or should that be centimetres?).

Desiring to become “Caliph in the Caliph’s place” is a popular condemnation in French, targeting those perceived as overly-ambitious, and, since 1992 the Prix Iznogoud is awarded annually to “a personality who failed to take the Caliph’s place”.

Nominees are chosen from prominent French figures who have endured spectacular defeats in any one year and been given to the likes of Édouard Balladur (1995) and Nicolas Sarkozy (1999). The jury panel is headed by politician André Santini, who gave himself one after failing to become president of Île-de-France in regional elections in 2004.

When first released in Britain during the late 1970s and 1980s (and latterly in 1996 as a periodical comicbook) these tales made little impression on British audiences, but at last this wonderfully beguiling strip has deservedly found an appreciative audience among today’s more internationally aware, politically jaded comics-and-cartoon savvy connoisseurs…
Original edition © 2012 IMAV éditions by Goscinny & Tabary. All rights reserved. English translation © 2015 Cinebook Ltd.

Red Baron volume 2: Rain of Blood


By Pierre Veys & Carlos Puerta, translated by Mark Bence (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-211-9

The sublimely illustrated, chillingly conceived fictionalised re-imagination of legendary German Air Ace Manfred von Richthofen continues in stunningly scary form with this second no-nonsense instalment from Pierre Veys & Carlos Puerta. Baron rouge: Pluie de sang debuted Continentally in 2013 and here resumes its fascinating, faux-autobiographic course as notionally described by the titular flier…

Scripted with great style and Spartan simplicity by prolific bande dessinée writer Pierre Veys (Achille Talon, Adamson, Baker Street, Boule et Bill, les Chevaliers du Fiel), the drama is stunningly illustrated by advertising artist and veteran comics painter Carlos Puerta (Los Archivos de Hazel Loch, Aeróstatas, Tierra de Nadie, Eustaquio, Les Contes de la Perdition) in a staggeringly potent photo-realistic style.

In the first volume we saw how young military student Manfred discovered he had an uncanny psychic gift: when endangered he could read his opponents intentions and counteract every attack. Immediate peril seemed to trigger his gift and he subsequently tested the theory by heading for the worst part of town to provoke the peasants and rabble. He never questioned how or why the savage exercise of brutal violence – especially killing – made him feel indescribably happy…

As a cavalry officer when the Great War began, Manfred found further proof of his talent when he casually acted on a vague impulse and avoided a lethal shelling from a threat he could neither see nor anticipate…

He could never convince his only friend Willy of this strange gift, even after he transferred to the Fliegertruppen (Imperial German Flying Corps) as gunner in a two-man reconnaissance craft …

The saga recommences here as Von Richthofen barely survives his first taste of sky-borne dogfighting and instantly resolves to learn how to fly. Never again will he trust his life to someone else’s piloting skills…

Sadly he is far from a natural pilot and only hard work and persistence allow him to qualify as a flier. Even after his first kill, he still can’t stop his elite comrades laughing at his pitiful landings…

Things begin to change after he modifies his two-man Albatross C.111 so that he can fire in the direction of his flight rather than just behind or to the sides. Now a self-propelled machine-gun, Von Richthofen takes to the skies and scores a delicious hit on a hapless British pilot…

Days later his joy increases when Willy is assigned to his squadron.

Sharing the spoils of occupation life, Von Richthofen relates his earliest war exploits as a cavalryman pushing east into Russia. A grisly escapade with a single Uhlan against a company of Cossacks is again greeted with tolerant disbelief and Willy is only mildly surprised by the callous indifference Manfred displays when recalling how he hanged some monks whilst moving through Belgium to the Western Front.

The affronted boaster is determined to prove his powers are real. The opportunity comes when they come across enlisted men indulging in a boxing match. Lieutenant Von Richthofen orders them to let him join in: facing down hulking brute Stoph, who was German national champion before hostilities started.

As Willy watches his slightly-built school chum easily avoid every lethal blow before slowly and methodically taking his opponent apart, he finally believes. He also begins to fear…

To Be Concluded…

A sharp mix of shocking beauty and distressingly visceral violence, Rain of Blood blends epic combat action with grimly beguiling suspense. The idea of the semi-mythical knight of the clouds as a psychic psycho-killer is not one many purists will be happy with, but the exercise is executed with mesmerising veracity and Puerta’s illustration is both astoundingly authentic and gloriously enthralling.

A decidedly different combat concoction: one jaded war lovers should definitely try.
Original edition © Zephyr Editions 2012 by Veys & Puerta. All rights reserved. English translation 2014 © Cinebook Ltd.

Valerian and Laureline volume 11: the Ghosts of Inverloch


By Méziéres & Christin, with colours by E. Tranlé; translated by Jerome Saincantin (Cinebook)
ISBN: 978-1-84918-263-8

Val̩rian: Spatio-Temporal Agent debuted in weekly Pilote #420 (9th November 1967) and was an instant smash-hit. The feature soon became Val̩rian and Laureline as his feisty distaff sidekick quickly developed into an equal partner Рif not scene-stealing star Рthrough a string of fabulously fantastical, winningly sly and light-hearted time-travelling, space-warping romps.

Packed with cunningly satirical humanist action, challenging philosophy and astute political commentary, the stellar yarns struck a chord with the public and especially other creators who have been swiping, “homaging” and riffing off the series ever since.

Initially Valerian was an affably capable yet unimaginatively by-the-book space cop tasked with protecting the official universal chronology (at least as it affects humankind) by counteracting and correcting paradoxes caused by incautious time-travellers.

When he travelled to 11th century France in debut tale Les Mauvais Rêves (Bad Dreams and still not yet translated into English), he was rescued from doom by a tempestuously formidable young woman named Laureline whom he had no choice but to bring back with him to Galaxity: the 28th century super-citadel and administrative capital of the Terran Empire.

The indomitable female firebrand crash-trained as an operative and accompanied him on subsequent missions – a beguiling succession of breezy, space-warping, social conscience-building epics. This so-sophisticated series always had room to propound a satirical, liberal ideology and agenda (best summed up as “why can’t we all just get along?”), constantly launching telling fusillades of commentary-by-example to underpin an astounding cascade of visually appealing, visionary space operas.

This eleventh Cinebook translation – beginning another multi-album epic – is especially significant. Each Valérian adventure was first serialised in Pilote before being collected in book editions, but after this adventure – which concluded in The Rage of Hypsis (January 1st – September 1st 1985) the publishing world shifted gears. From the next tale and every one thereafter, the mind-bending sagas were released as all-new graphic novels. The switch in dissemination affected all popular French comics characters and almost spelled the end of periodical comics publication on the continent…

(One clarifying note: in the canon, “Hypsis” is counted as the twelfth tale, due to the collected albums being numbered from The City of Shifting Waters: the second actual story but the first to be compiled in book form. When Bad Dreams was finally released as a European album in 1983, it was given the number #0.)

Les Spectres d’Inverloch originally appeared in then-monthly Pilote (#M110-117, spanning July 1983 to February 1984) and opens here as Laureline enjoys the comforts of a palatial manor in Scotland, somewhere at the tail end of the 20th century. Unflappable dowager Lady Charlotte is the most gracious host and is happy to share all the benefits of life in Clan McCullough, even though her young charge can’t help but wonder why she has to cool her heels with the old biddy in this odd time and place…

Once again the Spatio-Temporal partners-in-peril are separated by eons and light years. Valerian is at the other end of everything: impatiently stuck on water-world Glapum’t, trying to capture a hulking aquatic beast who easily defies his every stratagem. Finally, once brute, force, commando tactics and super-science have all proved ineffectual, the frustrated agent tries bribery. Naturally, the tasty morsels he offers are heavily drugged…

However, as he carries the second phase of his orders, a real problem crops up. Valerian can’t establish contact with Galaxity…

Far ago and elsewhere, London is enduring a paralysing wave of industrial actions. The strikes are particularly galling to volubly affable, infuriatingly unrushed and always tardy Mr. Albert. Galaxity’s 20th century information gatherer/sleeper operative is trying to get to Scotland, but wonders if he’s ever going to get out of the English capital…

On far-flung Rubanis, dictatorial secret police chief Colonel Tlocq is having a duel of wits with the engagingly ruthless data-brokers known as the Shingouz. Naturally, the spymaster is utterly outmanoeuvred by the devious little reptiles who gleefully take off with the secret they required. All-in-all, they are rather enjoying working for Earth…

Way back in West Virginia, Lady Charlotte’s husband Lord Seal is consulting with the CIA. The dapper Briton is a past master of “tradecraft” and remains unperturbed even after reviewing the terrifying situation facing both the Communist Bloc and Free World. Something is making all persons in charge of nuclear weapons – politicians and military alike – go mad. There have been numerous near-misses and even a couple of swiftly hushed-up actual disasters on both sides of the Iron Curtain. Moreover, the Americans have got hold of strange little devices used to cause the insanity. Somebody is deliberately trying to spark atomic Armageddon…

Only the veteran spy’s swift actions prevent the entire assembly going the same way, when a concealed insanity-gadget goes off during their top-secret meeting…

As Seal jets off home, the scene switches to Galaxity. The super-city, impregnable bastion of human dominance, is deserted. Only its supreme master remains, and as the fortress and Terran empire start dissolving into nothingness he makes a desperate jump into time…

On a clear autumn afternoon, Lady Charlotte and Laureline are enjoying the view from Castle Inverloch’s rear windows when the immaculate, lovingly-manicured-for-centuries lawns are wrecked by the crash-landing of a Shingouz shuttle. Naturally, the visitors are granted every gracious vestige of hospitality, even after Lord Seal arrives in flamboyantly bombastic fashion and sees his beloved grass…

Aplomb and grace under pressure alone cannot account for the elderly couple’s acceptance, and when Albert pops in and Valerian shows up – much to the detriment of what remains of the lawns – it becomes clear that the elderly gentry know much more about the workings of the universe than everybody else in this century…

Even the previously-captive Glapumtian – who likes to be called “Ralph” – has a part to play in the baffling, pre-ordained proceedings.

What exactly that means starts to become clear after Lord and Lady Seal introduce their outré guests to the legendary ghost of Inverloch. Valerian usually just calls him “boss”…

Soon the Spatio-Temporal Agents are being made painfully aware of a monumental threat to the universe which has already unmade the events leading to the birth of Galaxity and the Terran Empire and which now poses a threat to all that is…

To Be Concluded…

Smart, subtle, complex and frequently hilarious, this sharp trans-time tale beguilingly lays the groundwork for an epic escapade. This is one of the most memorable romps Méziéres & Christin ever concocted, and heralded the start of a whole new way to enjoy the future…
© Dargaud Paris, 1983 Christin, Méziéres & Tran-Lệ. All rights reserved. English translation © 2016 Cinebook Ltd.